Ugovor o korištenju platforme klijenta

UGOVOR O UPOTREBI KLIJENTSKE PLATFORME

1- STRANE

Ovaj je ugovor potpisan između sljedećih strana:

  • Kızilirmak Mahallesi Dumlupınar Bulvarı Sljedeća razina br.: 3A/10 Çankaya/ANKARA”, stanovnik EHEALTH TEKNOLOJİ A.Ş. s MERSİS brojem 0326066260500001. (u daljem tekstu "VLASNIK PLATFORME" )
  • STVARNA OSOBA koja koristi platformu za primanje zdravstvenih usluga na daljinu i/ili zakazivanje termina za primanje zdravstvenih usluga licem u lice ili za iskorištavanje konzultantskih usluga koje se nude na platformi (U daljnjem tekstu "KLIJENT" )     

2- PREDMET I OPSEG

Ovaj ugovor; Njime se uređuju ovlaštenja i uvjeti korištenja klijenata koji će kao član koristiti platformu za online zdravstvene usluge na adresi "www.ehealth.com.tr", koja je osnovana radi spajanja klijenata i zdravstvenih djelatnika u okviru obavljanja zdravstvenih usluga na daljinu koje se pružaju u skladu s Uredbom o pružanju zdravstvenih usluga na daljinu, za ispunjavanje zahtjeva za online zdravstvene usluge licem u lice te za posredovanje u pružanju konzultantskih usluga u različitim poslovnicama. kako bi se podržalo psihičko i fizičko blagostanje, prava i obveze stranaka te postupci i načela u vezi s cijenama.

3- DEFINICIJE

U obzir u ovom ugovoru;

Zdravstvena ustanova: Zdravstvene ustanove/organizacije koje su ovlaštene za pružanje zdravstvenih usluga u okviru Uredbe o rangiranju pružatelja zdravstvenih usluga i imaju dozvolu za rad u okviru pružanja zdravstvenih usluga na daljinu,

Zdravstveni djelatnik: U skladu sa Zakonom br. 1219 o pravilnoj praksi medicine i medicinske umjetnosti” liječnik, liječnik specijalist, stomatolog itd. zdravstveni djelatnici koji obavljaju svoju profesiju,

Konzultant: Zakon br. 1219 o pravilnoj praksi medicine i medicinske umjetnosti” Klinički psiholozi, dijetetičari i fizioterapeuti koji se smatraju zdravstvenim radnicima u okviru Dodatnog članka 13. i “Zdravlje sa zdravstvenim djelatnicima Psiholog, stručnjak za dječji razvoj, tehničari za njegu starijih osoba/njege bolesnika u kući i gerontolozi, među ostalim stručnjacima čiji su poslovi i zadaci definirani u zdravstvenim službama prema "Pravilniku o poslovima i zadacima drugih stručnjaka koji rade u zdravstvenim službama",

Klijent: Potpuno kvalificirane stvarne osobe starije od 18 godina koje koriste platformu za primanje zdravstvenih usluga na daljinu i/ili zakazivanje online za primanje zdravstvenih usluga licem u lice ili za iskorištavanje konzultantskih usluga ponuđenih na platformi,

Ministarstvo: Ministarstvo zdravstva,

Uredba: Uredba o pružanju zdravstvenih usluga na daljinu,

Platforma: Online platforma za zdravstvene usluge s adresom “www.ehealth.com.tr”,

Profil: Stranica koju je izradio zdravstveni djelatnik ili konzultant na Platformi koja sadrži podatke kao što su ime - prezime, profesija, područja stručnosti,

Članarina za platformu: Naknada koja se povremeno prikuplja od članova za korištenje platforme,

Osobni podaci: Bilo koji podaci koji se odnose na identificiranu ili fizičku osobu koja se može identificirati,

Obrada osobnih podataka: Sve vrste operacija koje se izvode na podacima kao što su dobivanje, snimanje, pohranjivanje, očuvanje, mijenjanje, preuređivanje, otkrivanje, prijenos, preuzimanje, stavljanje na raspolaganje, klasificiranje ili sprječavanje upotrebe osobnih podataka potpuno ili djelomično automatskim ili neautomatskim sredstvima pod uvjetom da je dio bilo kojeg snimanja podataka sustav,

Povreda podataka: Dobijanje obrađenih osobnih podataka od strane drugih nezakonitim sredstvima, prekoračenje ovlasti i zadataka u zakonodavstvu,

Voditelj obrade podataka: Fizička ili pravna osoba koja utvrđuje svrhe i načine obrade osobnih zdravstvenih podataka te je odgovorna za uspostavu i upravljanje sustavom bilježenja podataka,

Izričiti pristanak:Pristanak temeljen na informiranosti o određenom problemu i izražen slobodnom voljom,

Informativni tekst: Odnosi se na tekst koji Korisnika detaljno informira o sigurnosti osobnih podataka koje obrađuje Vlasnik platforme kao voditelj obrade definiranih Zakonom o zaštiti osobnih podataka br. 6698, Uredbom o osobnim zdravstvenim podacima i Uredbom o pružanju zdravstvenih usluga na daljinu, te svrhama i uvjetima korištenja tih podataka uređenih u zakonodavstvo.

4– OPĆE INFORMACIJE O ZDRAVSTVENIM USLUGAMA NA DALJINU

4.1. Zdravstvena usluga na daljinu; To su cjelokupne usluge dijagnoze, praćenja i liječenja koje se nude putem zdravstvenih ustanova ovlaštenih za pružanje zdravstvenih usluga na daljinu u skladu s postupcima i načelima utvrđenim Uredbom koju je izdalo Ministarstvo u svrhu pružanja zdravstvenih usluga neovisno o lokaciji i zemljopisu i na temelju suvremene medicinske tehnologije, te zdravstvenih radnika ovlaštenih za pružanje usluga u Turskoj koji rade u tim ustanovama. 

4.2. Zdravstvene usluge na daljinu nisu ekvivalentne uslugama dijagnoze, praćenja i liječenja licem u lice. Jer; Zdravstvene ustanove i/ili zdravstveni djelatnici ne mogu klijente prisiljavati na primanje zdravstvenih usluga na daljinu, niti im se mogu pružati zdravstvene usluge na daljinu na način koji bi ometao liječenje koje je u tijeku, s obzirom na razlike između zdravstvenih usluga na daljinu i primijenjenih tretmana. Osobito u hitnim medicinskim situacijama, bitno je da se klijenti prijave hitnoj službi najbliže zdravstvene ustanove umjesto da koriste daljinske zdravstvene usluge.

4.3. Pružanje zdravstvene zaštite na daljinu nije razlog za ugrožavanje kvalitete zdravstvene zaštite. Stoga se minimalni medicinski zahtjevi za pružanje zdravstvenih usluga također primjenjuju na pružanje telezdravstvenih usluga u mjeri u kojoj je to primjenjivo. Čak i ako zdravstveni djelatnik i klijent ne mogu biti fizički u istom okruženju, klijent se može pregledati, medicinski promatrati, pratiti i procjenjivati ​​u mjeri u kojoj to dopušta zdravstvena usluga na daljinu; mogu se provjeriti dijagnosticirane bolesti i dati medicinski savjeti; može se zatražiti konzultacija ili drugo mišljenje. E-recept i e-izvješće može pripremiti zdravstveni radnik.

5- UVJETI KORIŠTENJA PLATFORME

5.1. Pojedinci mogu pregledavati ograničeni sadržaj na platformi kao posjetitelji i sudjelovati s ograničenim pristupom terminima za zdravstvene ili savjetodavne usluge na daljinu koje je u njihovo ime kreirao zdravstveni radnik i/ili konzultant. Međutim, oni koji žele imati koristi od zdravstvenih usluga na daljinu, online zakazivanja termina i/ili konzultantskih usluga koje se nude na platformi moraju postati članovi platforme potpunim ispunjavanjem podataka koji se traže za članstvo na platformi u skladu s uvjetima navedenim u ovom ugovoru. Ime i prezime, datum rođenja, JMBG traženi prilikom registracije. Nakon automatskog odobrenja informacija o ID broju putem MERNİS-a, KLIJENT će početi koristiti platformu kao član. 

5.2. KLIJENT ima pravo stvoriti samo jedno članstvo i koristiti platformu kroz to članstvo. Ako VLASNIK PLATFORME raskine ugovor i članstvo otkaže ili suspendira zbog kršenja propisa i/ili obveza navedenih u ovom ugovoru, KLIJENTU se zabranjuje nastavak korištenja platforme s novim članstvom. U tom slučaju, VLASNIK PLATFORME zadržava pravo odbiti novi zahtjev za članstvo.

5.3. Nakon što je proces članstva i odobrenja završen, ime i prezime KLIJENTA, T.R. Izrađuje se osnovni profil, uključujući identifikacijski broj i podatke za kontakt. Ukoliko KLIJENT želi, može urediti podatke na ovom profilu, dodati profilnu sliku ili početi primati usluge potvrdom profila koji mu je kreirala platforma. Ukoliko KLIJENT dodaje profilnu sliku, ta fotografija mora pripadati samo njemu. VLASNIK PLATFORME ima pravo ukloniti fotografije i podatke koji nisu u skladu s prirodom platforme i/ili se utvrde da su neistiniti. KLIJENT je dužan odmah izvršiti potrebna ažuriranja na temelju svake promjene podataka sadržanih na njegovom profilu, a VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu štetu koja može nastati zbog nepotpunih, netočnih i/ili neistinitih podataka. 

5.4. KLIJENT će se prijaviti na platformu pomoću svoje adrese e-pošte i lozinke te provođenjem dvostupanjske autentifikacije. KLIJENT je odgovoran za zaštitu povjerljivosti i sigurnosti lozinke koju je sam odredio za pristup platformi. Ukoliko usprkos svim poduzetim mjerama opreza do podataka dođu neovlaštene treće strane, KLIJENT je dužan odmah obavijestiti VLASNIKA PLATFORME. U suprotnom, svaka aktivnost izvršena ulaskom na platformu korištenjem ovih informacija smatra se da je izvršena od strane KLIJENTA. Bilo kakva zakonska i kaznena odgovornost koja proizlazi iz ovih aktivnosti pripada KLIJENTU.

5.5. KLIJENT će moći primati zdravstvene i/ili savjetodavne usluge na daljinu od zdravstvenog stručnjaka i/ili konzultanta po svom izboru ispunjavanjem potrebnih postupaka prijavom na platformu, te će moći zakazati online termin za zdravstvene i/ili savjetodavne usluge licem u lice. KLIJENT će također sa svog profila moći pristupiti terminima koje je zakazao, povijesti pregleda i/ili konzultantskih usluga primljenih putem platforme, fakturama vezanim uz te usluge i svim kuponima koje su u njegovo/njezino ime definirali zdravstveni djelatnici, konzultanti i/ili VLASNIK PLATFORME.  

5.6. KLIJENT može vidjeti sve profile zdravstvenih radnika i/ili konzultanata koji pružaju usluge putem platforme tako što će ih navesti prema njihovim granama. Međutim, profili članova KLIJENTA nisu navedeni na platformi. Ove profile mogu pregledavati samo zdravstveni djelatnici i/ili konzultanti od kojih relevantni KLIJENT prima uslugu, ograničeno na informacije i/ili dokumente kojima mogu pristupiti unutar svojih ovlasti, a drugi klijenti, zdravstveni djelatnici i/ili konzultanti koji koriste platformu nemaju pravo pristupa profilima članova KLIJENTA. U tom kontekstu KLIJENT prihvaća i obvezuje se da podatke i informacije drugih klijenata neće koristiti bez dopuštenja te ih neće dijeliti s trećim osobama. U protivnom, svaka pravna, upravna i kaznena odgovornost koja bi mogla nastati pripada KLIJENTU.

5.7. U skladu s pravima i ovlastima dodijeljenim relevantnim zakonodavstvom, KLIJENT može zakazati termin u ime osoba kojima je on/ona zakonski roditelj i/ili skrbnik putem svog vlastitog profila i omogućiti tim osobama da iskoriste zdravstvene usluge na daljinu koje se nude putem platforme i primaju zdravstvene usluge ili savjetovanje licem u lice. U okviru pružanja daljinskih zdravstvenih usluga, može biti potrebna provjera identiteta za te osobe s MERNIS integracijom. Odgovornost je KLIJENTA, kao zakonskog zastupnika, informirati maloljetnu osobu i/ili osobu s invaliditetom koja će dobiti usluge te pratiti sve zdravstvene i/ili savjetodavne aktivnosti koje će se provoditi u ime tih osoba putem platforme. Pravno gledano, sva pravna, upravna i kaznena odgovornost proizašla iz štete koju je prouzročila maloljetna i/ili ograničena osoba pod brigom i nadzorom KLIJENTA tijekom izvođenja ovih radnji pripada KLIJENTU.

5.8. KLIJENT ne može dijeliti nikakav sadržaj na svom profilu. Međutim, on/ona može putem svog profila poslati poruku zdravstvenom djelatniku i/ili savjetniku od kojeg prima uslugu; može podijeliti rezultate analize, datoteke, informacije i dokumente koji se odnose na zdravlje i/ili povijest konzultacija s relevantnim zdravstvenim stručnjakom i/ili savjetnikom. Korespondencija KLIJENTA sa zdravstvenim djelatnikom i/ili konzultantom zaštićena je end-to-end enkriptirana. Nitko osim stranaka u korespondenciji, uključujući VLASNIKA PLATFORME, ne može vidjeti poruke i dijeljene datoteke, informacije i dokumente.

5.9. KLIJENT može komentirati zdravstvene stručnjake i/ili konzultante od kojih prima usluge putem platforme, prenijeti svoja mišljenja i preporuke te ocijeniti te osobe. VLASNIK PLATFORME; KLIJENT ima pravo objaviti komentare, mišljenja i preporuke koje je dao KLIJENT anonimizirajući ih i usrednjavajući dobivene ocjene. 

5.10. KLIJENT mora osigurati potreban hardver, softver treće strane, pristup internetu itd. za odgovarajuću upotrebu platforme na način koji ne utječe na kvalitetu i kontinuitet udaljenih zdravstvenih i/ili konzultantskih usluga koje će primati. odgovoran je za njegovu pripremu. U tom kontekstu, KLIJENT će pažljivo koristiti platformu, izbjegavajući bilo kakvo ponašanje ili praksu koja bi naštetila platformi te računalnim i softverskim sustavima trećih strana koje koriste platformu. KLIJENT prihvaća i obvezuje se da će se suzdržati od bilo kakvih radnji koje bi mogle prouzročiti izravnu i/ili neizravnu štetu sustavima i aplikacijama kojima pristupa u okviru ovlasti koje su mu dane, da neće postavljati dokumente koji bi oštetili ili narušiti dostupnost, integritet i povjerljivost tih sustava i aplikacija, da neće pokretati štetne skripte te da neće preuzimati nikakve automatske i/ili ručne radnje s bilo kojim softverom treće strane.

5.11. Tijekom pružanja zdravstvenih i konzultantskih usluga na daljinu, platforma će moći pristupiti kameri i mikrofonu KLIJENTA. Budući da izvedba usluge neće biti moguća ako KLIJENT ne odobri ovu pristupnu dozvolu koju platforma traži, platforma zadržava pravo ne pokrenuti udaljenu zdravstvenu uslugu ili prekinuti započetu uslugu u skladu s Uredbom. Isto vrijedi i za konzultantske usluge koje će se pružati na daljinu. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu KLIJENTU iz tog razloga.

5.12. KLIJENT; Prihvaća, izjavljuje i obvezuje se da platformu neće koristiti u druge svrhe osim njezine namjene. Platforma se neće koristiti ni na koji način i ni pod kojim okolnostima za narušavanje javnog reda, kršenje javnog morala, uznemiravanje ili uznemiravanje drugih, u nezakonite svrhe ili za kršenje intelektualnih i autorskih prava drugih. KLIJENT; neće sudjelovati u bilo kojoj aktivnosti koja sprječava ili otežava drugima korištenje platforme; On/ona ne smije koristiti sleng, uvredljive, rasističke, diskriminirajuće, uvredljive, uznemirujuće itd. u svojoj pisanoj i/ili bilo kakvoj komunikaciji na platformi, uključujući svoje komentare o zdravstvenim radnicima i/ili konzultantima i njegovu privatnu korespondenciju s tim osobama. suzdržat će se od korištenja nedopuštenih izraza; se obvezuje da neće objavljivati ​​objave koje kritiziraju ili omalovažavaju drugog korisnika, sadrže pornografiju, nasilje ili reklamiraju ili promoviraju bilo koji proizvod ili uslugu.  

6- PRAVA I OBVEZE STRANA

6.1. Prava i obveze klijenta

6.1.1. KLIJENT će moći ispuniti zahtjeve za termine za zdravstvene i/ili savjetodavne usluge na daljinu i zdravstvene i/ili savjetodavne usluge licem u lice pristupom online kalendaru koji zasebno kreira zdravstveni stručnjak ili konzultant kojeg on/ona odabere te odabirom dana i vremenskog intervala koji mu/joj odgovaraju. Na zahtjev je također moguće zakazati termin od strane zdravstvenog djelatnika i/ili konzultanta u ime SAVJETNIKA. Datume i vremenske intervale zakazivanja, uvjete otkazivanja i odgode određuje sam zdravstveni djelatnik ili savjetnik, a smatra se da je KLIJENT zakazivanjem termina prihvatio te uvjete.  

6.1.2. KLIJENT koji putem platforme prima zdravstvene usluge na daljinu dužan je sa zdravstvenim djelatnikom na točan, razumljiv i detaljan način podijeliti tražene informacije o svojoj povijesti bolesti i zdravstvenom stanju u skladu s Uredbom. Ako osobe koje su zakonski roditelji i/ili skrbnici imaju koristi od daljinske zdravstvene usluge ponuđene putem platforme, ova odgovornost u smislu njihovog maloljetnog i/ili ograničenog statusa pripada KLIJENTU kao zakonskom zastupniku. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu štetu koja može nastati u slučaju kršenja ove obveze. Ovaj se članak također odnosi na konzultantske usluge koje se primaju putem platforme. 

6.1.3. Da bi se zdravstvene i savjetodavne usluge primale na daljinu, KLIJENT mora dopustiti platformi pristup kameri i/ili mikrofonu. Zdravstveni stručnjak ili savjetnik; Ako KLIJENT odbije dati odgovarajuću dozvolu za pristup unatoč tome što ga je o tome obavijestio i upozorio i/ili ako se audio i/ili video ne mogu prenositi između strana zbog tehničkih razloga koje je uzrokovao KLIJENT, zdravstveni djelatnik ili konzultant ima pravo ne pokrenuti daljinsku zdravstvenu ili konzultantsku uslugu ili prekinuti uslugu koja je već započela. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za neispunjenje usluge ako KLIJENT ne omogući pristup kameri i/ili mikrofonu, ili ako se audio i/ili video ne mogu prenositi između strana zbog tehničkih kvarova i/ili nedostataka uzrokovanih KLIJENTOM, zdravstvenim radnikom ili savjetnikom. 

6.1.4. TR ID broj/YKN/Broj plave kartice, ime, prezime, datum rođenja, telefonski broj i e-mail adresa podaci koje je KLIJENT dao u skladu s podacima iz osobne iskaznice tijekom članstva mogu se proslijediti zdravstvenom djelatniku i/ili savjetniku za kojeg se zakazuje termin u okviru pružanja zdravstvenih i/ili konzultantske usluge. Ako zdravstveni djelatnik i/ili konzultant sumnja u identitet KLIJENTA, KLIJENT mora provjeriti podatke o identitetu koji su mu preneseni u okviru obavljanja usluge; On/ona može zahtijevati da mu se pokaže njegova službena osobna isprava putem fotoaparata. Ako ovaj zahtjev nije ispunjen, zdravstveni djelatnik i/ili savjetnik ima pravo ne pokrenuti uslugu telezdravstva i/ili savjetovanja ili prekinuti započetu uslugu. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili zakonske, upravne ili kaznene sankcije koje mogu nastati ako zdravstveni stručnjak i/ili konzultant nastavi pružati uslugu u ime KLIJENTA usprkos identitetu osobe koja je u nedoumici, bez potrebne provjere.

6.1.5. KLIJENT je odgovoran, zajedno sa zdravstvenim radnikom i/ili savjetnikom, za osiguranje povjerljivosti podataka o pacijentu. KLIJENT je dužan obavijestiti zdravstvenog djelatnika i/ili savjetnika ako postoji treća osoba koja može vidjeti i/ili čuti razgovor tijekom obavljanja zdravstvene i/ili savjetodavne usluge na daljinu. Gore spomenutom konceptu treće strane; Osobe za podršku poput prevoditelja i rodbine pacijenata također su uključene. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili pravne, upravne ili kaznene sankcije koje mogu nastati zbog nepružanja ovih informacija.

6.1.6. U skladu sa Zakonom o privatnosti pacijenata i zaštiti osobnih podataka i Uredbom, zabranjeno je audio i/ili slikovno snimanje te fotografiranje tijekom obavljanja zdravstvenih i/ili savjetodavnih usluga na daljinu bez izričitog pristanka zdravstvenog radnika i/ili savjetnika i KLIJENTA. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili zakonske, upravne ili kaznene sankcije koje mogu nastati u slučaju snimanja zvuka i/ili slika ili snimanja fotografija sredstvima koja nisu platforma bez izričitog pristanka jedne od strana.

6.1.7. Zdravstveni djelatnik može izraditi e-recept ili e-izvještaj u ime KLIJENTA ili maloljetne osobe i/ili osobe s invaliditetom za koju je zakazao termin zbog roditelja i/ili skrbnika, koristeći identifikacijske podatke koje je dobio u okviru svojih ovlasti te može pristupiti e-Pulse informacije KLIJENTA ili maloljetne osobe i/ili osobe s invaliditetom čiji je KLIJENT zakonski zastupnik, u okviru danog odobrenja; može prenijeti medicinsku dijagnozu i informacije o dijagnozi na e-Nabız. 

6.1.8. Sve usluge koje će KLIJENT primiti u okviru ovog ugovora pružit će zdravstveni stručnjak i/ili konzultant po izboru KLIJENTA. U slučaju odgode ili otkazivanja termina od strane zdravstvenog djelatnika, konzultanta ili samog KLIJENTA, KLIJENT zadržava pravo promijeniti zdravstvenog stručnjaka ili konzultanta kod kojeg će dobiti uslugu.

6.1.9. KLIJENT može kupiti i sudjelovati u događajima i treninzima koje organiziraju zdravstveni stručnjaci ili konzultanti i koji su objavljeni na početnoj stranici platforme i profilu relevantnog zdravstvenog stručnjaka ili konzultanta. Osim sadržaja ovih događanja i treninga, sva razmišljanja i sadržaji koje zdravstveni djelatnici i konzultanti dijele na platformi, kao i savjeti i smjernice koje daju, u potpunosti odražavaju njihove vlastite stavove. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili zakonske, upravne ili kaznene sankcije koje mogu pretrpjeti bilo KLIJENT ili treće strane zbog dotične aktivnosti, obuke, razmišljanja, sadržaja, savjeta i/ili smjernica.

6.1.10. Ako je KLIJENT član jedne od ugovorenih tvrtki, institucija i/ili organizacija platforme, zdravstveni djelatnik ili konzultant i/ili zdravstvene ustanove s kojom su povezani, ili je osiguranik ugovorenih osiguravajućih institucija i/ili organizacija, zdravstvene i/ili savjetodavne usluge na daljinu putem platforme po cijenama i/ili naknade za savjetovanje ili ispitivanje koje su dogovorile te tvrtke, institucije i/ili organizacije. moći će ga primiti. Zdravstveni djelatnik ili konzultant ima pravo odbiti pružanje zdravstvenih ili konzultantskih usluga na daljinu po sniženim cijenama u okviru sklopljenih ugovora, a KLIJENT je dužan provjeriti pruža li odabrani zdravstveni djelatnik i/ili konzultant usluge u okviru opsega ugovora koji će koristiti.  

6.1.11. Ugovori koje je VLASNIK PLATFORME sklopio s raznim tvrtkama, institucijama i/ili organizacijama, uključujući osiguravajuća društva, u ime platforme nisu važeći u pogledu usluga koje pruža zdravstveni radnik i/ili konzultant i zdravstvena ustanova s ​​kojom su povezani izvan platforme. U tom kontekstu, KLIJENT ne može zahtijevati primanje usluga po istim diskontnim stopama i/ili naknadama za pregled od relevantnog zdravstvenog stručnjaka, savjetnika ili zdravstvene ustanove osim platforme, samo zato što je član platforme.

6.1.12. Za razliku od prednosti koje pružaju ugovorne tvrtke, institucije i/ili organizacije, VLASNIK PLATFORME, zdravstveni radnici i/ili konzultanti imaju pravo kreirati vremenski ograničene kupone za određenog klijenta, grupu klijenata i/ili sve klijente. KLIJENT definiranim kuponima može pristupiti putem vlastitog profila. Svi kuponi bit će izdani u ime platforme. KLIJENT ne može zatražiti uslugu relevantnog zdravstvenog stručnjaka i/ili konzultanta osim platforme s prednostima koje pružaju ovi kuponi. Pravo kreiranja kupona izravno u ime KLIJENTA ograničeno je na sljedeći termin KLIJENTA samo u slučajevima kada zdravstveni djelatnik i/ili konzultant kasni na termin ili otkaže svoj termin. Kupon u ime KLIJENTA ne može izdati isti zdravstveni djelatnik i/ili savjetnik više od jednom u istom mjesecu ili za dva uzastopna termina. Kuponi kreirani u ime KLIJENTA vrijede samo za usluge koje pruža zdravstveni djelatnik i/ili konzultant koji je izdao kupon.

6.1.13. Kod zdravstvenih ili savjetodavnih usluga koje se pružaju na daljinu, zdravstveni djelatnik i/ili savjetnik dužan je započeti razgovor za obavljanje zdravstvene usluge na daljinu u roku od 5 (PET) MINUTA od termina KLIJENTA. Ako zdravstveni djelatnik ili konzultant ne započne sastanak u tom roku, KLIJENT zadržava pravo otkazati, odgoditi ili zatražiti termin od drugog zdravstvenog stručnjaka ili konzultanta. Odredbe ovog članka vrijede i ako termin otkaže osobno zdravstveni djelatnik ili konzultant iz bilo kojeg razloga, osim u slučajevima kada je zdravstvena ili savjetodavna usluga na daljinu prekinuta obavještavanjem KLIJENTA iz medicinskih ili pravnih razloga u skladu s pravima koja su mu priznata ovim ugovorom i pravilnikom. 

6.1.14. Zdravstveni stručnjak i konzultanti osobno su odgovorni za usluge i rezultate koji se pružaju KLIJENTU unutar opsega ovog Ugovora, a VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu izravnu i/ili neizravnu štetu koja može nastati zbog usluga koje pruža zdravstveni stručnjak i/ili konzultanti.

6.1.15. Osim ako KLIJENT ne otkaže svoje članstvo putem platforme, njegovo članstvo se nastavlja. VLASNIK PLATFORME zadržava pravo obustaviti članstvo KLIJENTA i/ili otkazati relevantno članstvo raskidom ovog ugovora u slučaju kršenja obveza navedenih u ovom ugovoru i/ili uredbi. 

6.1.16. Sve obavijesti u vezi s ovim ugovorom bit će poslane e-poštom na adresu e-pošte KLIJENTA registriranu na platformi, pozivom na telefonski broj ili slanjem SMS-a i push obavijesti. KLIJENT prihvaća i izjavljuje da će redovito provjeravati e-mail adresu i brojeve na koje će se slati obavijesti, te da će obavijesti na poznate e-mail adrese i brojeve imati sve pravne posljedice valjane obavijesti, osim ako VLASNIK PLATFORME ne bude obaviješten o bilo kakvim promjenama istih.

6.2. Prava i obveze vlasnika platforme

6.2.1. Iako VLASNIK PLATFORME ima za cilj osigurati da je platforma uvijek dostupna i spremna za upotrebu te poduzima odgovarajuće mjere opreza, on ne jamči funkcionalnost i pristupačnost sustava koji pružaju pristup. VLASNIK PLATFORME nije ni na koji način odgovoran za bilo kakve smetnje ili prekide uzrokovane od strane bilo koga osim njega. Međutim, ako će pristup platformi biti zaustavljen ili ograničen zbog održavanja, kontrole, popravka ili sličnih razloga koji su predviđeni da se provedu na platformi u okviru plana, VLASNIK PLATFORME prihvaća, izjavljuje i obvezuje se objaviti datum početka i završetka ove situacije na platformi najmanje 48 (ČETRDESET OSAM) SATI unaprijed.

6.2.2. VLASNIK PLATFORME ne jamči upućivanje KLIJENATA unutar određenog broja i/ili kvote ili na temelju prioriteta bilo kojem zdravstvenom stručnjaku ili konzultantu koji će pružati zdravstvene ili savjetodavne usluge na daljinu i/ili licem u lice putem ove platforme. Svaki zdravstveni stručnjak i konzultant navedeni su pod jednakim uvjetima u grani u kojoj rade. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakve razlike koje mogu nastati zbog čimbenika kao što su obrazovanje i profesionalno iskustvo zdravstvenih djelatnika ili konzultanata, stope popunjenosti profila, sadržaj koji dijele, trošak zdravstvene usluge, je li pokrivena bilo kojim ugovorom i/ili zdravstvenim osiguranjem te prosječni rezultati stvoreni kao rezultat procjena drugih klijenata. Zbog ovih razlika, zdravstveni stručnjaci ili konzultanti koji dolaze u prvi plan ne mogu se smatrati preporukama VLASNIKA PLATFORME.

6.2.3. VLASNIK PLATFORME ima pravo sklopiti ugovore za zaposlenike i/ili umirovljenike raznih tvrtki, institucija i/ili organizacija za primanje usluga putem platforme po različitim diskontnim stopama. VLASNIK PLATFORME prihvaća i obvezuje se da će ugovore koje je sklopio unaprijed objaviti KLIJENTIMA koji su članovi platforme te će također uključiti informacije na njihovim profilima o tome pruža li svaki zdravstveni stručnjak ili konzultant usluge u okviru ovih ugovora. 

6.2.4. VLASNIK PLATFORME daje pravo pružanja zdravstvenih usluga na daljinu putem platforme po dogovorenim diskontnim stopama i/ili naknadama za pregled KLIJENTIMA koji pripadaju tvrtkama, institucijama i/ili organizacijama s kojima zdravstveni djelatnik, konzultant i/ili zdravstvena ustanova imaju ugovor, osim ako u ugovorima ne postoje ograničenja. Međutim, ako platforma već ima ugovor s relevantnim tvrtkama, institucijama i/ili organizacijama te je određena diskontna stopa i/ili naknada za pregled dogovorena u ovom ugovoru za daljinske zdravstvene usluge koje će se nuditi putem platforme, ove stope i/ili naknade bit će važeće za usluge koje će se nuditi.

6.2.5. VLASNIK PLATFORME, popusti KLIJENATA itd. Bit će moguće kreirati razne kupone u ime platforme kako bi se iskoristile razne privilegije. VLASNIK PLATFORME ima pravo odrediti sadržaj, trajanje i broj ovih kupona po svojoj želji. Zdravstveni radnici i/ili konzultanti zadržavaju pravo kreiranja kupona definiranih u članku 6.1.12 ovog ugovora. 

6.2.6. VLASNIK PLATFORME nije referenca i/ili jamac bilo kojeg zdravstvenog stručnjaka, konzultanta ili klijenta. KLIJENTI su odgovorni za sve vrste poslova i transakcija koje će obavljati sa zdravstvenim stručnjacima i konzultantima, a VLASNIK PLATFORME nema nikakva prava niti obveze na te poslove i transakcije.

6.2.7. VLASNIK PLATFORME nema nikakvu obvezu nadzirati sadržaj, razmišljanja i preporuke koje proizvodi i/ili dijeli zdravstveni djelatnik i/ili konzultant te komentare KLIJENTA. Međutim, ako se utvrdi da su ti sadržaji, misli, preporuke i komentari u suprotnosti s uvjetima korištenja platforme ili primjenjivim zakonodavstvom, zdravstveni djelatnik, konzultant ili KLIJENT može poduzeti mjere predostrožnosti itd. od strane sudskih/upravnih tijela protiv sebe i/ili svojih dionica. Ako se odluči o izricanju sankcija, VLASNIK PLATFORME ima pravo zahtijevati uklanjanje relevantnog sadržaja ili ga ukloniti po službenoj dužnosti.

6.2.8. VLASNIK PLATFORME može pružiti poveznice na druge web stranice, platforme, različite sadržaje, usluge ili proizvode unutar platforme. Činjenica da postoje poveznice na web stranice, platforme, različite sadržaje i/ili usluge ili proizvode na platformi ne znači da su podržani ili zajamčeni. VLASNIK PLATFORME nema nikakvu odgovornost za ove web stranice, platforme, sadržaj, usluge ili proizvode.

6.2.9. VLASNIK PLATFORME ima pravo podijeliti prosjek ocjena koje je KLIJENT dao o usluzi koju je KLIJENT primio i komentare dane javno, na način da drugi klijenti, zdravstveni radnici i konzultanti mogu vidjeti anonimizirajući podatke KLIJENTA, te na računima platforme na društvenim mrežama za promociju i razvoj platformi, pod uvjetom da su u skladu sa zakonodavstvom. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bodovanje i ocjene koje je izvršio isključivo KLIJENT.

6.2.10. Plaćanja KLIJENTA za pružanje daljinskih zdravstvenih i/ili konzultantskih usluga putem platforme ili stvaranje termina licem u lice pokrivaju samo usluge savjetovanja, intervjua i pregleda. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvo praćenje i naplatu dodatnih plaćanja koje zahtijeva zdravstveni djelatnik i/ili konzultant te naknade za ručne termine koje je izradio zdravstveni djelatnik i/ili konzultant. 

6.2.11. VLASNIK PLATFORME ima pravo unijeti jednostrane izmjene u ovaj Korisnički ugovor te uvjete plaćanja članarine i plaćanja zbog promjena u važećem zakonodavstvu i/ili razvoja i poboljšanja koja se trebaju napraviti na platformi. Izmjene ugovora, naknade i uvjeta plaćanja bit će poslane na e-mail adresu KLIJENTA registriranu u sustavu i stupaju na snagu u roku od 30 (TRIDESET) DANA. KLIJENT koji ne prihvati navedene promjene zadržava pravo otkaza članstva raskidom ugovora u roku od 30 (TRIDESET) DANA. Ako KLIJENT ne raskine ugovor u navedenom roku, članstvo će se nastaviti uz izmijenjene uvjete.

6.2.12. VLASNIK PLATFORME će moći izvršiti izjednačavanje cijena u korist KLIJENTA u pogledu standardnih pregleda i naknada za konzultacije, u skladu s ciljem platforme da KLIJENTU pruži najbolju moguću uslugu po najpovoljnijoj cijeni, ako zdravstveni djelatnik ili konzultant pruža usluge i na drugim sličnim platformama. Nakon kreiranja termina, KLIJENT će moći zatražiti izjednačavanje cijena, pod uvjetom da kontaktira VLASNIKA PLATFORME i dostavi poveznicu na drugu ponudu naknada najmanje 24 (DVADESET ČETIRI) SATA prije termina. Kako bi se relevantna ponuda naknade mogla koristiti kao temelj za izjednačavanje cijena, ona mora vrijediti za istu vrstu pregleda i/ili savjetovanja i isti datum, a relevantna ponuda mora biti dostupna i kada je kontrola osigurana. Naknade određene za usluge s popustom pružene u skladu s ugovorima koje su sklopile druge platforme nisu uključene u ovaj opseg. 

6.2.13. Nakon kreiranja termina, VLASNIK PLATFORME će proslijediti sve informacije u vezi termina, uključujući poveznicu na kojoj će se usluga pružati, KLIJENTU putem portala s e-mail adresom i/ili telefonskim brojem registriranim u sustavu, u skladu s komunikacijskim preferencijama, za zdravstvene i/ili savjetodavne usluge na primati na daljinu. VLASNIK PLATFORME prihvaća i obvezuje se obavijestiti KLIJENTA o njegovom terminu s približavanjem datuma i vremena, te o svim promjenama termina (mjesto održavanja termina, link za povezivanje i sl.), otkazima i odgodama obavijestiti KLIJENTA bez odgađanja. Odredbe ovog članka također će se primjenjivati na imenovanja koja vrši KLIJENT u ime maloljetne osobe i/ili osobe s invaliditetom čiji je on/ona roditelj i/ili skrbnik.

6.2.14. U slučaju da VLASNIK PLATFORME obustavi članstvo KLIJENTA ili ga KLIJENT otkaže, VLASNIK PLATFORME može dopustiti KLIJENTU da nastavi pristupati svim potrebnim zaslonima kako bi dovršio svoje trenutne sastanke unutar ovog razdoblja, u slučaju da je KLIJENT oštećen.

7- ODRICANJE OD JAMSTVA I OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI

7.1. Svi podaci i informacije na Platformi daju se "KAKVI JESU" samo u informativne svrhe i ne predstavljaju savjete o prehrani, vježbanju, dijagnozi, dijagnozi, liječenju ili drugim pitanjima. Nijedan od podataka i informacija nije ponuda ili zahtjev VLASNIKA PLATFORME. VLASNIK PLATFORME ne daje nikakve izjave u vezi s uputnošću ili prikladnošću bilo kojeg zdravstvenog djelatnika, liječenja, tjelovježbe, plana prehrane itd. Podatke daju zdravstveni djelatnici i drugi pružatelji sadržaja, a VLASNIK PLATFORME ne provjerava nikakve podatke i odriče se svake obveze da to učini. Ni VLASNIK PLATFORME ni naši davatelji podataka nisu odgovorni za bilo kakvu štetu koja može nastati zbog vaše upotrebe ovdje prikazanih podataka. 

7.2. Svi podaci, informacije i usluge na platformi daju se kao "UPORABLJIVI", a odgovornost koja proizlazi iz korištenja platforme u potpunosti pripada ZDRAVSTVENOM OSOBNICI. Svi materijali korišteni na platformi, uključujući ali ne ograničavajući se na tekst, fotografije, grafiku, mogu sadržavati tehničke pogreške, tiskarske pogreške ili druge pogreške i netočnosti.  VLASNIK PLATFORME; Sadržaj i rad platforme ne pružaju nikakvo izričito ili prešutno jamstvo da će pristup uslugama koje se nude putem platforme biti neprekinut ili bez grešaka ili da će nedostaci u uslugama biti ispravljeni. Izuzeta jamstva uključuju mogućnost prodaje, prikladnost za određenu svrhu i nepoštivanje prava. 

7.3. VLASNIK PLATFORME odgovoran je za izravnu ili neizravnu štetu i gubitke koji mogu nastati korištenjem platforme, posebno gubitak dobiti i ugleda koji mogu nastati zbog razloga koji uključuju, ali nisu ograničeni na zlouporabu usluge ili informacija, trajnu ili privremenu nedostupnost usluge ili informacija, brisanje, zlouporabu ili pogrešku u pohrani bilo koje informacije, te štete nastale prekidom poslovanja. Nije. 

7.4. VLASNIK PLATFORME; ne jamči da platforma, datoteke ili zajednički sadržaj koji se prenosi između strana putem platforme, korišteni softver i povezana web stranica, aplikacija, sadržaj i slično kojima se može pristupiti putem platforme ne sadrže viruse ili bilo koje druge štetne elemente.

8- POVJERLJIVOST

8.1. Strane su suglasne i obvezuju se da će jedna drugoj pružiti sve vrste informacija i dokumenata potrebnih u okviru "Načela potrebe za znanjem" kako bi u potpunosti i u potpunosti izvršili rad i/ili transakcije koje su predmet ugovora. U tom kontekstu, strane su suglasne da će informacije i dokumenti dobiveni kao rezultat rada i usluga predmet ovog ugovora biti povjerljivi, da će povjerljivost biti strogo zaštićena i da se neće otkrivati trećim stranama ni na koji način bez pristanka druge strane, da se neće davati nijednoj osobi, tvrtki ili ustanovi u poziciji konkurenta ili treće strane u bilo koju svrhu, uključujući novčane ili nenovčane koristi, u vraćaju uz ili bez naknade, da se ne smiju iznositi u javnost, dijeliti, reproducirati i distribuirati te da nemaju pravo pristupa putem sustava za prijenos podataka. odgovoran je za osiguranje da ne bude prepoznat. 

8.2. Strane su suglasne da će osigurati da treće strane, institucije ili organizacije koje su dužne pridonijeti obavljanju poslova i/ili transakcija koje su predmet ovog ugovora budu upoznate s povjerljivim informacijama samo u mjeri potrebnoj za rad, te da se te informacije i dokumenti neće otkrivati trećim stvarnim osobama i/ili pravnim subjektima i organizacijama osim u poslovne svrhe bez pisanog pisma dopuštenje druge strane; Oni prihvaćaju i obvezuju se da će pokazati najveću brigu i pozornost kako bi osigurali da takve treće strane, institucije ili organizacije poštuju načela povjerljivosti, a ako postanu svjesni bilo kakvog nepoštivanja, odmah će ih pismeno obavijestiti.

9- ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA

9.1. Stranke su obvezne pridržavati se svih propisa, postupaka i načela koji su na snazi u vezi sa zaštitom osobnih podataka, a posebno Zakona o zaštiti osobnih podataka br. 6698 („KVKK“) i odluka Odbora za zaštitu osobnih podataka, odredbi Uredbe o osobnim zdravstvenim podacima, te obavljati svoje aktivnosti u skladu sa Zakonom br. 6698 i odgovarajuće zakonodavstvo. U tom kontekstu, strane prihvaćaju, izjavljuju i obvezuju se prikupljati i obrađivati ​​osobne podatke dobivene u okviru ovog ugovora samo u skladu s relevantnim zakonskim odredbama te da te podatke neće koristiti u bilo koju drugu svrhu osim za ispunjenje obveza sadržanih u ovom ugovoru, da ih neće prenositi trećim stranama osim ako nije drukčije regulirano, te da ih neće iznositi u inozemstvo ni u koju svrhu. 

9.2. U skladu s člankom 12. Uredbe pod nazivom „Zaštita osobnih podataka zdravstveni djelatnik i zdravstvena ustanova koja pruža uslugu odgovorni su za zaštitu privatnosti pacijenata i osobnih podataka KLIJENTA u pružanju zdravstvenih usluga na daljinu. U tom kontekstu, osobe koje imaju naziv Voditelj obrade podataka i Izvršitelj obrade osobnih podataka dobivenih putem usluge koju nude; Dužan je obrađivati ​​u skladu s KVKK i relevantnim zakonodavstvom te poduzimati sve vrste tehničkih i administrativnih mjera temeljem Vodiča za sigurnost osobnih podataka koji je izradilo Ministarstvo. 

9.3. U slučajevima kada se traži izričit pristanak ili odobrenje KLIJENTA za prijenos podataka na platformu i/ili dijeljenje na platformi, izričit pristanak ili odobrenje se dobiva od KLIJENTA koji je vlasnik podataka, a ispunjenje obveze informiranja u okviru uredbe, KVKK, Uredbu o osobnim zdravstvenim podacima i relevantno zakonodavstvo unutar vlastitih usluga te primanje izričitih izjava o pristanku kada je to potrebno. Odgovoran je zdravstveni djelatnik koji vrši kupnju. VLASNIK PLATFORME ima pravo od zdravstvenog djelatnika zatražiti dokumente koji dokazuju da su te obveze ispunjene, ako je potrebno.

9.4. Evidencija transakcija KLIJENTA u vezi zdravstvene usluge na daljinu evidentira se u okviru relevantnih zakonskih propisa. Evidencija će se čuvati u zakonskim rokovima, a pristup evidenciji bit će ograničen samo na zahtjev službenih institucija. Evidencija će biti proslijeđena Ministarstvu i nadležnim službenim organizacijama i službama (e-Puls, e-Recept, e-Izvješće i dr.) u okviru relevantnih zakonskih propisa. Za detaljne informacije možete pregledati tekst objave i pravila o kolačićima.

9.5. Sva prava i obveze navedene u okviru ovog članka također se odnose na konzultantske usluge koje se pružaju putem platforme, u mjeri u kojoj je to prikladno.

10- POŠTOVANJE PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA

10.1. KLIJENT potvrđuje da je platforma vlasništvo VLASNIKA PLATFORME i da njezin sadržaj, uključujući sve podatke, informacije, zapise, robne marke, logotipe, dizajne i materijale koji pripadaju trećim stranama i/ili institucijama/organizacijama na Platformi, ima sva moralna, financijska i povezana prava u okviru Zakona o Intelektualna i umjetnička djela br. 5846 i relevantno zakonodavstvo. prihvaća, izjavljuje i obvezuje se da neće obrađivati, reproducirati, kopirati, širiti ili dijeliti podatke u sustavu (slike, datoteke, tekst, slike, informacije itd.) na način koji bi štetio stvarnim i/ili osobnim pravima kako VLASNIKA PLATFORME tako i trećih stvarnih i/ili pravnih osoba, te da prijava na platformu ne daje nikakva prava, uključujući pravo na bilo kakvu korist, u okviru Zakona o Intelektualna i umjetnička djela br. 5846 i drugi relevantni propisi.

10.2. KLIJENT ne može koristiti ime, trgovačko ime, logotip ili znakove i materijale platforme u bilo koju svrhu ili pod uvjetima, uključujući marketinške i promotivne svrhe, bez pisanog pristanka VLASNIKA PLATFORME; ne može se povezati s platformom.

11- PRAVO NA ODUSTANJE

KLIJENT; Čak i ako zakaže termin nakon što je postao član platforme, ima pravo odustati od ovog ugovora u roku od 14 (ČETRNAEST) DANA, pod uvjetom da nije primio nikakve zdravstvene ili savjetodavne usluge na daljinu i/ili licem u lice. Ako se iskoristi pravo na povlačenje, naknade povezane s terminima koje je KLIJENT obavio tijekom ovog razdoblja, ali nisu realizirani, bit će vraćene KLIJENTU.

12- PROBNO ČLANSTVO

VLASNIK PLATFORME moći će definirati probne pretplate od 14 (ČETRNAEST) DANA u ime KLIJENTA unutar opsega ugovora koje će sklopiti. Probna pretplata će automatski isteći nakon 14 (ČETRNAEST) DANA. KLIJENT koji postane član platforme nakon probne pretplate nema pravo odustati u okviru članka 11. 

13- ZABRANA PRIJENOSA

KLIJENT ne može ni na koji način prenijeti ili dodijeliti svoj račun i ovaj Ugovor te svoja prava i obveze koje proizlaze iz korištenja platforme trećoj strani.

14– NAKNADA ZA ČLANSTVO ZA PLATFORMU

Članstvo na platformi je besplatno. Postajući članom platforme, KLIJENT se obvezuje platiti samo troškove pregleda ili konzultacija za zdravstvene i savjetodavne usluge na daljinu i/ili licem u lice koje želi primati, te naknade za događaje i obuke koje želi pohađati. VLASNIK PLATFORME odgovoran je za odredbe članka 6.2.11 ovog ugovora. Zadržava se pravo promjene članarine sukladno članku.

15- NAKNADE ZA INSPEKCIJU I SAVJETOVANJE

15.1. Zdravstveni stručnjaci i konzultanti određuju naknade za preglede i konzultacije koje zahtijevaju od klijenata u zamjenu za zdravstvene i konzultantske usluge na daljinu i/ili licem u lice koje nude putem platforme i objavljuju ih na svojim profilima. KLIJENT i VLASNIK PLATFORME, 6.2.12 ovog ugovora. Zadržavamo pravo na izjednačavanje cijena u artiklu. 

15.2. Naknada za pregled i/ili savjetovanje koju odredi zdravstveni stručnjak i/ili konzultant bit će plaćena putem posredničke institucije koja ima radnu dozvolu u okviru Zakona br. 6493 o platnim sustavima i sustavima namire vrijednosnih papira, uslugama platnog prometa i institucijama elektroničkog novca i njegovih podzakonskih propisa, kada daljinski ili termin za zdravstvenu i/ili konzultantsku uslugu licem u lice zakazuje KLIJENT. Ručni termini koje je izradio zdravstveni stručnjak i/ili konzultant nisu uključeni u ovaj opseg, a naknade za te termine će KLIJENT platiti izravno relevantnom zdravstvenom stručnjaku i/ili konzultantu. 

15.3. Zdravstveni stručnjak ili konzultant koji pruža relevantnu uslugu odgovoran je za izdavanje računa/potvrde za plaćanje naknade za pregled i/ili konzultacije koju KLIJENT mora izvršiti u zamjenu za zdravstvene i/ili savjetodavne usluge na daljinu i/ili licem u lice. E-Račun ili e-HCP koji izdaje zdravstveni djelatnik ili konzultant bit će poslan KLIJENTU najkasnije u roku od 7 (SEDAM) dana nakon zakazivanja termina za zdravstvene i/ili savjetodavne usluge na daljinu i/ili licem u lice.

15.4. Odredbe ovog članka također se primjenjuju u slučaju da KLIJENT kupi događaje i/ili treninge organizirane putem Platforme.

16- OTKAZIVANJE TERMINA, ODGODA I POVRAT NAKNADE

16.1. Zdravstveni djelatnici i konzultanti određuju uvjete u vezi s otkazivanjem termina, odgodom i povratom novca za zdravstvene i konzultantske usluge na daljinu i/ili licem u lice koje nude putem platforme i objavljuju ih na svojim profilima. KLIJENT može otkazati ili odgoditi dogovorene termine pridržavajući se ovih uvjeta. U slučaju otkazivanja ili odgode termina, KLIJENT može zatražiti povrat novca ako pravo na povrat priznaje nadležni zdravstveni djelatnik ili savjetnik. 

16.2. KLIJENT ima pravo tražiti povrat novca ako otkaže svoj termin zbog kašnjenja od više od 5 (PET) MINUTA u započinjanju razgovora za usluge koje će zdravstveni djelatnik i/ili konzultant pružati na daljinu, ili ako je termin otkazan od strane zdravstvenog djelatnika i/ili konzultant osobno prije nego što se to dogodi. Međutim, u slučaju odgode termina koja nije duža od 15 (PETNAEST) dana, a termin je zakazan u ime drugog zdravstvenog stručnjaka i/ili savjetnika koji radi u istoj podružnici, KLIJENTU se neće izvršiti povrat novca. This amount is deducted from the payment that must be made based on the new appointment created by the CLIENT.

16.3. U slučajevima kada se pojavi pravo na povrat novca, KLIJENT može zatražiti puni povrat naknade koju je platio ili može preferirati da relevantni iznos bude definiran kao saldo na njegovom profilu koji će se koristiti na sljedećem terminu i/ili bilo kojoj usluzi obuke i/ili događaja koju će kupiti na platformi.

16.4. Osim za korištenje prava na povlačenje tijekom razdoblja članstva; U slučaju prekida članstva iz bilo kojeg razloga, uključujući raskid ugovora, naknada za pregled i/ili konzultacije neće biti vraćena KLIJENTU osim ako se termini koje je KLIJENT zakazao ne otkažu u skladu s uvjetima koje je odredio relevantni zdravstveni stručnjak i/ili konzultant.

16.5. Naknade za ručne termine koje je kreirao zdravstveni stručnjak i/ili konzultant bit će plaćene izravno relevantnom zdravstvenom stručnjaku i/ili konzultantu, a u slučaju povrata sredstava, relevantni zdravstveni stručnjak i/ili konzultant odgovoran je za ispunjavanje ovog zahtjeva. VLASNIK PLATFORME nije odgovoran za bilo kakvu štetu ili pravne sporove koji bi mogli nastati zbog nepovrata novca od strane zdravstvenog radnika i/ili savjetnika.

16.6. Odredbe ovog članka također se primjenjuju na zahtjeve za otkazivanjem, odgodom i povratom novca za događaje i/ili obuke organizirane putem Platforme.

17- VIŠA SILA

Elementarna nepogoda, požar, rat, proglašenje mobilizacije, štrajk, epidemija i sl., koja se ne može predvidjeti u trenutku sklapanja ovog ugovora, a nastupi u mjeri u kojoj djelomično ili potpuno, privremeno ili trajno prestaje radna sposobnost barem jedne od strana. Događaji kao što su događaji koji nisu uzrokovani nemarom stranaka i koji su izvan njihove kontrole, te situacije kao što su promjene u zakonodavstvu i zakonska ograničenja smatrat će se višom silom. Sve dok viša sila traje, strane nisu odgovorne za izvršenje svojih obveza iz ovog ugovora. U slučaju raskida ugovora zbog više sile, strane neće postavljati nikakve zahtjeve jedna drugoj u skladu s pravilima dobre vjere.

18- OBUSTAVA ČLANSTVA I RASKID UGOVORA

18.1. Strane imaju pravo raskinuti ovaj ugovor slanjem pisane obavijesti drugome 1 (JEDAN) TJEDAN unaprijed. U slučaju da KLIJENT raskine ugovor i članstvo se prekine, KLIJENT ima pravo sudjelovati u svim terminima zdravstvenih ili konzultantskih usluga na daljinu i/ili licem u lice kreiranim za sebe i/ili maloljetnu i/ili ograničenu osobu kojoj je roditelj ili skrbnik, te obukama/događajima za koje se prijavio, ako postoje, od datuma raskida. Od datuma raskida, KLIJENT će moći koristiti platformu samo za dovršavanje termina i aktivnosti/obuke registriranih u ime maloljetnika i/ili njegovog/njezinog roditelja ili skrbnika. Osim ako se relevantni termini ne otkažu u skladu s njihovim uvjetima, KLIJENTU se neće izvršiti povrat sredstava za pregled i/ili konzultacije ili naknade za obuku/događaj isključivo zbog raskida.

18.2. KLIJENT čije je članstvo obustavio VLASNIK PLATFORME iz bilo kojeg razloga, moći će koristiti platformu od datuma suspenzije, ograničeno na prisustvovanje terminima i događajima/obukama registriranim samo za sebe i/ili maloljetnu i/ili ograničenu osobu kojoj je on roditelj ili skrbnik. Sve dok je članstvo suspendirano, KLIJENT neće moći zakazati termin za zdravstvene ili konzultantske usluge na daljinu i/ili licem u lice niti se registrirati za bilo kakvu obuku/događaj.

18.3. U slučaju značajnog uvjerenja da se platforma koristi u svrhe koje nisu namijenjene kršeći uvjete korištenja platforme, druge obveze iz ovog ugovora i/ili relevantne zakone i propise, VLASNIK PLATFORME ima pravo zahtijevati uklanjanje relevantnih proturječja, ograničiti KLIJENTOV pristup dijelu ili cijeloj platformi dok se proturječja ne riješe, suspendirati svoje članstvo ili jednostrano raskinuti ugovor ako se te proturječnosti ne riješe u razumnom roku. ima.

18.4. Ukoliko postoji opravdana sumnja da je račun KLIJENTA kreiran ili da mu se pristupilo u svrhe prijevare, ili da je bilo koja neovlaštena osoba koristila račun u svrhe koje nisu namijenjene i na način koji nije u skladu sa svim primjenjivim zahtjevima, VLASNIK PLATFORME će odmah obustaviti članstvo i obavijestiti KLIJENTOVU adresu e-pošte.

18.5. KLIJENT prihvaća i obvezuje se da neće potraživati nikakvu naknadu ili potraživanja proizašla iz zakona i/ili ugovora pod bilo kojim imenom od VLASNIKA PLATFORME zbog suspenzije njegovog članstva i/ili raskida ovog ugovora.

18.6. U slučaju da se članstvo KLIJENTA otkaže raskidom ovog ugovora, KLIJENT ima pravo pristupiti svom računu na način samo za čitanje i primati ovaj sadržaj bez plaćanja naknade 3 (TRI) MJESECA nakon datuma otkazivanja članstva. Mogu se naplatiti naknade za zahtjeve za pristup podnesene nakon isteka tog razdoblja. Ovaj se članak ne primjenjuje u slučajevima kada je pristup KLIJENTOVOM računu onemogućen iz pravnih razloga i članstvo je iz tog razloga prekinuto.

19- PRAVILO DOKAZA

KLIJENT prihvaća i izjavljuje da će knjige i zapisi VLASNIKA PLATFORME biti prihvaćeni kao isključivi dokazi u slučaju sporova proizašlih iz kršenja ovog ugovora, te da je ova odredba dokazni ugovor u smislu članka 193. Zakona o građanskom postupku br. 6100.

20- PRIMJENJIVI ZAKON I RJEŠAVANJE SPOROVA

Ovaj ugovor podliježe turskom zakonu i u slučajevima kada nema odredbe u ovom ugovoru, važeće su odredbe relevantnih zakona i zakona. 

Od ključne je važnosti riješiti sporove koji mogu nastati u vezi s provedbom ugovora mirnim putem. Ukoliko to nije moguće, T.R. u rješavanju sporova. Ovlašteni su sudovi i uredi za izvršenje u Ankari.

Ovaj ugovor, koji se sastoji od 20 (DVADESET) članaka i 17 (SEDAMNAEST) stranica, stupio je na snagu elektroničkim odobrenjem njegovog sadržaja. Biljegovina koja proizlazi iz potpisivanja ovog ugovora pripada VLASNIKU PLATFORME.