Уговор о коришћењу клијентске платформе
УГОВОР О УПОТРЕБИ КЛИЈЕНТСКЕ ПЛАТФОРМЕ
1- СТРАНЕ
Овај уговор су потписале следеће стране:
- “Кıзилирмак Махаллеси Думлупıнар Булварı Следећи ниво бр: 3А/10 Цанкаиа/АНКАРА”, резидент у ЕХЕАЛТХ ТЕКНОЛОЈИ А.С. са МЕРСИС бројем 0326066260500001. ( се помиње као „ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ“ )
- ПРАВА ОСОБА која користи платформу за примање здравствених услуга на даљину и/или заказивање термина за примање здравствених услуга лицем у лице или да би користила консултантске услуге које се нуде на платформи (Назива се „КЛИЈЕНТ“
2- ПРЕДМЕТ И ОБИМ
Овај уговор; Уређује овлашћење и услове коришћења клијената који ће као члан користити платформу онлајн здравствених услуга на адреси „ввв.ехеалтх.цом.тр“, која је основана да окупља клијенте и здравствене раднике у оквиру пружања здравствених услуга на даљину које ће се пружати у складу са Правилником о пружању здравствених услуга на даљину, да би испунили захтеве за заказивање термина и консултације са медијима. у разним гранама како би се подржало и ментално и физичко благостање, права и обавезе страна, као и процедуре и принципи у вези са одређивањем цена.
3- ДЕФИНИЦИЈЕ
Сматра се у овом уговору;
Здравствена установа: Здравствене установе/организације које су овлашћене за пружање здравствених услуга у оквиру Уредбе о рангирању пружалаца здравствених услуга и имају дозволу за рад у оквиру пружања здравствених услуга на даљину,
Здравствени радник: “У складу са Законом бр. 1219 о правилном обављању медицинске и медицинске уметности” лекар, лекар специјалиста, стоматолог, итд. здравствени радници њихове професије49 професионалци практичари_
Консултант: “Закон бр. 1219 о правилној медицинској пракси и медицинским уметностима” Клинички психолози, дијететичари и физиотерапеути који се сматрају здравственим радницима са додатним [Т_53 делокругом] [Т_53] Здравствени радници Психолог, специјалиста за развој детета, техничари за негу старијих/кућних пацијената и геронтолози, између осталих професионалаца чији су послови и дефиниције задатака дефинисани у здравственим службама према „Правилнику о пословима и описима задатака других стручњака који раде у здравственим службама“,
Клијент: Потпуно квалификоване стварне особе старије од 18 година које користе платформу да примају здравствене услуге на даљину и/или да закажу термине на мрежи за примање здравствених услуга лицем у лице или да имају користи од консултантских услуга које се нуде на платформи,
Министарство: Министарство здравља,
Уредба: Уредба о пружању здравствених услуга на даљину,
Платформа: Платформа здравствених услуга на мрежи са адресом „ввв.ехеалтх.цом.тр“,
Профил: Страница коју је направио здравствени радник или консултант на Платформи која садржи информације као што су име - презиме, професија, области стручности,
Накнада за чланство на платформи: Накнада која се периодично наплаћује од чланова за коришћење платформе,
Лични подаци: Сви подаци који се односе на идентификовано или идентификовано физичко лице,
Обрада личних података: Све врсте операција које се обављају над подацима као што су добијање, евидентирање, чување, чување, промена, преуређивање, откривање, пренос, преузимање, стављање на располагање, класификација или спречавање коришћења личних података у потпуности или делимично, под условом да се подаци аутоматски или неаутоматски евидентирају систем,
Повреда података: Добијање обрађених личних података од стране других на незаконит начин, прекорачење овлашћења и задатака у закону,
Контролер података: Физичко или правно лице које одређује сврхе и средства обраде личних здравствених података и одговорно је за успостављање и управљање системом евидентирања података,
Изричит пристанак:Сагласност заснована на информисаности о одређеном питању и изражена слободном вољом,
Текст информације: Односи се на текст који детаљно информише Корисника о безбедности личних података које обрађује Власник платформе као контролор података дефинисан Законом о заштити података о личности бр. 6698, Уредбом о личним здравственим подацима и Уредбом о здравственим услугама Ремо и Уредбом о овој сврси и условима коришћења подаци регулисани законодавством.
4 – ОПШТЕ ИНФОРМАЦИЈЕ О ЗДРАВСТВЕНИМ УСЛУГАМА НА ДАЉЕНУ
4.1. Здравствена услуга на даљину; То је цјелина услуга дијагнозе, праћења и лијечења које се нуде преко здравствених установа овлаштених за пружање здравствених услуга на даљину у складу са процедурама и принципима утврђеним Уредбом коју је издало Министарство у циљу пружања здравствених услуга независно од локације и географије и заснованих на савременој медицинској технологији, као и здравствени радници овлаштени за пружање услуга у Турској који раде у овим установама.
4.2. Здравствена услуга на даљину није еквивалент дијагностици, праћењу и лечењу лицем у лице. Јер; Здравствене установе и/или здравствени радници не могу приморати клијенте да примају здравствене услуге на даљину, нити им могу пружити здравствене услуге на даљину на начин који би пореметио третман који је у току, с обзиром на разлике између здравствених услуга на даљину и примењених третмана. Нарочито у хитним медицинским ситуацијама, неопходно је да се клијенти уместо да користе здравствене услуге на даљину, јаве у хитну помоћ најближе здравствене установе.
4.3. Пружање здравствене заштите на даљину није разлог за угрожавање квалитета здравствене заштите. Стога се минимални медицински захтеви за пружање здравствених услуга такође примењују на пружање телездравствених услуга у мери у којој је то примењиво. Чак и ако здравствени радник и клијент не могу физички бити у истом окружењу, клијент може бити прегледан, медицински посматран, праћен и процењен у мери у којој то дозвољава удаљена здравствена служба; могу се проверити дијагностиковане болести и дати лекарски савет; може се тражити консултација или друго мишљење. Е-рецепт и е-извјештај може припремити здравствени радник.
5- УСЛОВИ КОРИШЋЕЊА ПЛАТФОРМЕ
5.1. Појединци могу да виде ограничен садржај на платформи као посетиоци и да учествују са ограниченим приступом у термину за здравствену или консултантску услугу на даљину који је у њихово име направио здравствени радник и/или консултант. Међутим, они који желе да имају користи од даљинског здравља, подешавања онлајн термина и/или консултантских услуга које се нуде на платформи морају да постану чланови платформе тако што ће у потпуности попунити информације које се траже за чланство на платформи под условима наведеним у овом уговору. Име и презиме, датум рођења, ТР ИД број који се тражи током процеса регистрације. Након аутоматског одобрења информација о ИД броју преко МЕРНИС-а, КЛИЈЕНТ ће почети да користи платформу као члан.
5.2. КЛИЈЕНТ има право да креира само једно чланство и користи платформу кроз ово чланство. Уколико се уговор раскине и чланство откаже или суспендује ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ због кршења прописа и/или обавеза предвиђених овим уговором, КЛИЈЕНТУ је забрањено да настави да користи платформу са новим чланством. У овом случају, ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ задржава право да одбије нови захтев за чланство.
5.3. Након што је процес чланства и одобравања завршен, име и презиме КЛИЈЕНТА, Т.Р. Креира се основни профил, укључујући идентификациони број и контакт информације. Уколико КЛИЈЕНТ жели, може да измени информације у овом профилу, да дода слику профила или да почне да прима услуге тако што ће потврдити профил који је за њега креирала платформа. Ако КЛИЈЕНТ дода слику профила, ова фотографија мора припадати само њему/њој. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има право да уклони фотографије и информације које нису у складу са природом платформе и/или за које се утврди да су неистините. КЛИЈЕНТ је дужан да одмах изврши неопходна ажурирања на основу било каквих промена у информацијама садржаним у његовом профилу, а ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какву штету која може настати услед непотпуних, нетачних и/или неистинитих информација.
5.4. КЛИЈЕНТ ће се пријавити на платформу користећи своју адресу е-поште и лозинку и извршити двостепену аутентификацију. КЛИЈЕНТ је одговоран за заштиту поверљивости и безбедности лозинке коју је он/она одредио за улазак на платформу. Уколико, упркос свим предузетим мерама предострожности, до информација дође неовлашћена трећа лица, КЛИЈЕНТ ће одмах обавестити ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ. У супротном, свака активност извршена уласком на платформу користећи ове информације сматра се да је извршио КЛИЈЕНТ. Свака правна и кривична одговорност која произилази из ових активности припада КЛИЈЕНТУ.
5.5. КЛИЈЕНТ ће моћи да прима здравствене и/или консултантске услуге на даљину од здравственог радника и/или консултанта по свом избору тако што ће обавити неопходне процедуре пријављивањем на платформу и моћи ће да закаже онлајн термин за здравствене и/или консултантске услуге лицем у лице. КЛИЈЕНТ ће такође моћи да приступи састанцима које је извршио, историји прегледа и/или консултантских услуга примљених преко платформе, фактурама у вези са овим услугама и свим купонима које у његово/њено име дефинишу здравствени радници, консултанти и/или ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ, са свог профила.
5.6. КЛИЈЕНТ може да види све профиле здравствених радника и/или консултанта који пружају услуге путем платформе тако што ће их навести према њиховим огранцима. Међутим, профили чланова КЛИЈЕНТА нису наведени на платформи. Ове профиле могу прегледати само здравствени радници и/или консултанти од којих релевантни КЛИЈЕНТ прима услугу, ограничено на информације и/или документе којима могу приступити у оквиру својих овлашћења, а други клијенти, здравствени радници и/или консултанти који користе платформу немају право приступа профилима чланова КЛИЈЕНТА. У том контексту, КЛИЈЕНТ прихвата и обавезује се да неће користити податке и информације других клијената без дозволе и да их неће делити са трећим лицима. У супротном, свака правна, административна и кривична одговорност која може настати припада КЛИЈЕНТУ.
5.7. У складу са правима и овлашћењима датим релевантним законодавством, КЛИЈЕНТ може заказати термин у име особа којима је он/она законски родитељ и/или старатељ преко свог сопственог профила и омогућити овим људима да имају користи од понуђених здравствених услуга путем платформе-фафа или здравствене услуге на даљину. У оквиру пружања здравствених услуга на даљину, верификација идентитета може бити потребна за ове особе са МЕРНИС интеграцијом. Одговорност КЛИЈЕНТА је, као законског заступника, да обавести малолетно лице и/или инвалидно лице које ће добити услуге и да преко платформе прати све здравствене и/или консултантске активности које ће се обављати у име ових лица. Правно, сва правна, административна и кривична одговорност која произилази из штете коју је проузроковало малолетно и/или ограничено лице под старањем и надзором КЛИЈЕНТА током обављања ових радњи припада КЛИЈЕНТУ.
5.8. КЛИЈЕНТ не може да дели никакав садржај на свом/њеном профилу. Међутим, он/она може послати поруку здравственом раднику и/или консултанту од којег добија услугу преко свог профила; може да дели резултате анализе, фајлове, информације и документе који се тичу здравља и/или историје консултација са релевантним здравственим радником и/или консултантом. КЛИЈЕНТОВА преписка са здравственим радником и/или консултантом је заштићена енд-то-енд шифрована. Нико други осим страна у преписци, укључујући ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ, не може да види поруке и дељене датотеке, информације и документе.
5.9. КЛИЈЕНТ може да коментарише здравствене раднике и/или консултанте од којих добија услугу преко платформе, да пренесе своја мишљења и препоруке и оцени ове људе. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ; КЛИЈЕНТ има право да објави коментаре, мишљења и препоруке КЛИЈЕНТА тако што их анонимизује и усредњава дате оцене.
5.10. КЛИЈЕНТ мора да обезбеди неопходан хардвер, софтвер треће стране, приступ интернету итд. за одговарајућу употребу платформе на начин који не утиче на квалитет и континуитет даљинских здравствених и/или консултантских услуга које ће добити. одговоран је за његову припрему. У том контексту, КЛИЈЕНТ ће пажљиво користити платформу, избегавајући свако понашање или праксу која би нашкодила платформи и рачунарским и софтверским системима трећих лица која користе платформу. КЛИЈЕНТ прихвата и обавезује се да ће се уздржати од било које радње која би могла да изазове директну и/или индиректну штету на системима и апликацијама којима приступа у оквиру овлашћења која су му дата, да неће постављати документе који ће оштетити или нарушити приступачност, интегритет и поверљивост ових система и апликација, да неће штетити те системе и апликације, да неће штетити тим системима и апликацијама. не предузимајте никакве аутоматске и/или ручне мере са софтвером треће стране.
5.11. Током пружања здравствених и консултантских услуга на даљину, платформа ће моћи да приступи камери и микрофону КЛИЈЕНТА. Пошто извођење услуге неће бити могуће уколико КЛИЈЕНТ не одобри ову дозволу приступа коју захтева платформа, платформа задржава право да не покрене даљинску здравствену услугу или да прекине започету услугу у складу са Уредбом. Исто важи и за консултантске услуге које ће се пружати на даљину. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какву штету коју КЛИЈЕНТ претрпи из овог разлога.
5.12. КЛИЈЕНТ; Он прихвата, изјављује и обавезује се да неће користити платформу у друге сврхе осим њене намене. Платформа се неће користити ни на који начин или ни под којим околностима за нарушавање јавног реда, нарушавање јавног морала, узнемиравање или узнемиравање других, у незаконите сврхе, или за кршење интелектуалних и ауторских права других. ЦЛИЕНТ; неће се бавити било којом активношћу која спречава или отежава другима да користе платформу; Он/она неће користити сленг, вређање, расистички, дискриминаторски, увредљив, узнемиравајући, итд. у својој писаној и/или било којој комуникацији на платформи, укључујући његове коментаре о здравственим радницима и/или консултантима и његову приватну преписку са овим људима. уздржаће се од употребе незаконитих израза; се обавезује да неће објављивати постове који критикују или омаловажавају другог корисника, садрже порнографију, насиље, или рекламирају или промовишу било који производ или услугу.
6- ПРАВА И ОБАВЕЗЕ СТРАНА
6.1. Права и обавезе клијента
6.1.1. КЛИЈЕНТ ће моћи да испуни захтеве за заказане термине за здравствене и/или консултантске услуге на даљину и здравствене и/или консултантске услуге лицем у лице тако што ће приступити онлајн календару који је засебно креирао здравствени радник или консултант кога он/она одабере и бирајући дан и временски интервал који му/јој одговарају. На захтев, такође је могуће заказати термин од стране здравственог радника и/или консултанта у име КОНСУЛТАНТА. Датум и временске интервале термина, услове отказивања и одлагања одређује лично здравствени радник или консултант, а сматра се да је КЛИЈЕНТ прихватио ове услове креирањем термина.
6.1.2. КЛИЈЕНТ који преко платформе прима здравствене услуге на даљину дужан је да са здравственим радником подели тражене информације о својој историји болести и здравственом стању на тачан, разумљив и детаљан начин, у складу са Уредбом. Ако особе које су законски родитељи и/или старатељи имају користи од здравствене услуге на даљину која се нуди преко платформе, ова одговорност у смислу њиховог малолетног и/или ограниченог статуса припада КЛИЈЕНТУ као законском заступнику. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какву штету која може настати у случају кршења ове обавезе. Овај чланак се такође односи на консултантске услуге које се примају преко платформе.
6.1.3. Да би се здравствене и консултантске услуге примале на даљину, КЛИЈЕНТ мора дозволити платформи да приступи камери и/или микрофону. Здравствени радник или консултант; Ако КЛИЈЕНТ одбије да да одговарајућу дозволу приступа упркос томе што га је обавестио и упозорио о овом питању и/или ако се аудио и/или видео не може преносити између страна из техничких разлога изазваних од стране КЛИЈЕНТА, здравствени радник или консултант има право да не покрене даљинску здравствену или консултантску услугу или да прекине услугу која је већ започета. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за неуспех у извршењу услуге ако КЛИЈЕНТ не дозволи приступ камери и/или микрофону, или ако се аудио и/или видео не може преносити између страна због техничких кварова и/или недостатака проузрокованих од стране КЛИЈЕНТА, здравственог радника или консултанта.
6.1.4. ТР ИД број/ИКН/број плаве картице, име, презиме, датум рођења, број телефона и е-маил адресе које је КЛИЈЕНТ дао у складу са подацима из личне карте током чланства, могу се проследити здравственом раднику или здравственом раднику који је у надлежности и/или лекару у оквиру своје надлежности. консултантске услуге. Ако здравствени радник и/или консултант сумња у идентитет КЛИЈЕНТА, КЛИЈЕНТ мора да провери податке о идентитету који су му пренети у оквиру пружања услуге; Он/она може захтевати да му се покаже његов/њен службени лични документ путем камере. Уколико овај захтев није испуњен, здравствени радник и/или консултант има право да не покрене телездравствену и/или консултантску услугу или да прекине започету услугу. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какву штету или правне, административне или кривичне санкције које могу настати ако здравствени радник и/или консултант настави да обавља услугу у име КЛИЈЕНТА упркос томе што је идентитет особе у сумњи, без неопходне провере.
6.1.5. КЛИЈЕНТ је одговоран, заједно са здравственим радником и/или консултантом, за осигурање поверљивости пацијената. КЛИЈЕНТ је дужан да обавести здравственог радника и/или консултанта ако постоји трећа страна која може да види и/или чује разговор током обављања здравствене и/или консултантске услуге на даљину. На горе поменути концепт треће стране; Особе за подршку као што су преводиоци и рођаци пацијената су такође укључени. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какву штету или правне, административне или кривичне санкције које могу настати због недавања ових информација.
6.1.6. У складу са законима о приватности пацијената и заштити личних података и Уредбом, забрањено је снимање звука и/или слика и фотографисање током обављања здравствених и/или консултантских услуга на даљину без изричитог пристанка здравственог радника и/или консултације здравственог радника и/или ЦЛИ. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какву штету или правне, административне или кривичне санкције које могу настати у случају снимања аудио и/или слика или фотографисања путем неплатформских средстава без изричите сагласности једне од страна.
6.1.7. Здравствени радник може креирати е-рецепт или е-извештај у име КЛИЈЕНТА или малолетног и/или инвалидног лица за које је заказао термин због тога што родитељ и/или старатељ може да приступи њему или њеном аутору и да користи своје идентификационе податке у оквиру својих овлашћења за идентификацију. податке е-Пулса КЛИЈЕНТА или малолетног и/или инвалидног лица чији је КЛИЈЕНТ законски заступник, у оквиру датог одобрења; може пренети информације о медицинској дијагнози и дијагнози на е-Набıз.
6.1.8. Све услуге које ће примити КЛИЈЕНТ у оквиру овог уговора ће пружати здравствени радник и/или консултант који одабере КЛИЈЕНТ. У случају да термин одложи или откаже здравствени радник, консултант или сам КЛИЈЕНТ, КЛИЈЕНТ задржава право да промени здравственог радника или консултанта од кога ће добити услугу.
6.1.9. КЛИЈЕНТ може да купује и учествује у догађајима и обукама које организују здравствени радници или консултанти и најављују на почетној страници платформе и профилу релевантног здравственог радника или консултанта. Поред садржаја ових догађаја и обука, све мисли и садржаји које здравствени радници и консултанти деле на платформи, као и савети и смернице које дају, у потпуности одражавају њихове сопствене ставове. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какву штету или правне, административне или кривичне санкције које би могле да претрпе КЛИЈЕНТ или трећа лица због активности, обуке, размишљања, садржаја, савета и/или упутстава у питању.
6.1.10. Ако је КЛИЈЕНТ члан једне од уговорених компанија, институција и/или организација платформе, здравствени радник или консултант и/или здравствена установа са којом су повезани, или је осигураник здравствене/уговорене организације за пружање услуга осигурања у удаљеним здравственим/уговорним установама за пружање услуга осигурања и консултацијама на даљину. стопе и/или накнаде за консултације или испите договорене од стране ових компанија, институција и/или организација. моћи ће да га прими. Здравствени радник или консултант има право да одбије пружање здравствених или консултантских услуга на даљину по сниженим ценама у оквиру склопљених уговора, а КЛИЈЕНТ је одговоран да провери да ли изабрани здравствени радник и/или консултант пружа услуге у оквиру уговора који ће се користити.
6.1.11. Уговори које је ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ склопио са различитим компанијама, институцијама и/или организацијама, укључујући осигуравајућа друштва, у име платформе, не важе у погледу услуга које пружа здравствени радник и/или консултант и они су изван здравствене установе која се налази на платформи. У овом контексту, КЛИЈЕНТ не може захтевати да добије услуге по истим дисконтованим стопама и/или накнадама за прегледе од релевантног здравственог радника, консултанта или здравствене установе осим платформе, само зато што је члан платформе.
6.1.12. За разлику од предности које пружају уговорне компаније, институције и/или организације, ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ, здравствени радници и/или консултанти имају право да креирају купоне са ограниченим временом за одређеног клијента, групу клијената и/или све клијенте. КЛИЈЕНТ може приступити дефинисаним купонима преко сопственог профила. Сви купони ће бити издати у име платформе. КЛИЈЕНТ не може захтевати да добије услугу од релевантног здравственог радника и/или консултанта осим платформе са предностима које пружају ови купони. Право на креирање купона директно у име КЛИЈЕНТА ограничено је на следећи термин КЛИЈЕНТА само у случајевима када здравствени радник и/или консултант касни на свој термин или откаже свој термин. Исти здравствени радник и/или консултант не може издати купон у име КЛИЈЕНТА више од једном у истом месецу или за два узастопна термина. Купони креирани у име КЛИЈЕНТА важе само за услуге које треба да пружи здравствени радник и/или консултант који је издао купон.
6.1.13. У здравственим или консултантским услугама које се пружају на даљину, здравствени радник и/или консултант је дужан да започне разговор за обављање здравствене услуге на даљину у року од 5 (ПЕТ) МИНУТА од термина КЛИЈЕНТА. Ако здравствени радник или консултант не започне састанак у овом року, КЛИЈЕНТ задржава право да откаже, одложи или затражи термин од другог здравственог радника или консултанта. Одредбе овог члана важе и ако здравствени радник или консултант из било ког разлога откаже термин лично, осим у случајевима када се здравствена или консултантска услуга на даљину прекида обавештавањем КЛИЈЕНТА из медицинских или правних разлога у складу са правима која су му дата овим уговором и прописом.
6.1.14. Здравствени радник и консултанти су лично одговорни за услуге и резултате који ће бити пружени КЛИЈЕНТУ у оквиру овог Уговора, а ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран ни за какву директну и/или индиректну штету која може настати услед услуга које пружа здравствени радник и/или консултанти.
6.1.15. Осим ако КЛИЈЕНТ не откаже своје чланство преко платформе, његово чланство се наставља. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ задржава право да суспендује чланство КЛИЈЕНТА и/или откаже релевантно чланство раскидом овог уговора у случају кршења обавеза наведених у овом уговору и/или уредби.
6.1.16. Свака обавештења у вези са овим уговором биће обављена слањем е-маила на е-маил адресу КЛИЈЕНТА регистровану на платформи, позивом на број телефона или слањем СМС и пусх обавештења. КЛИЈЕНТ прихвата и изјављује да ће редовно проверавати е-маил адресу и бројеве на које ће бити обавештење, као и да ће обавештења на познате е-маил адресе и бројеве имати све правне последице важећег обавештења, осим ако ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ не буде обавештен о било каквим променама на њима.
6.2. Права и обавезе власника платформе
6.2.1. Иако ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има за циљ да обезбеди да је платформа увек доступна и спремна за употребу и предузима одговарајуће мере предострожности, то не гарантује функционалност и приступачност система који обезбеђују приступ. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ ни на који начин није одговоран за било које сметње или прекиде изазване од стране било кога осим њега. Међутим, ако приступ платформи буде заустављен или ограничен због одржавања, контроле, поправке или сличних разлога који су предвиђени да се на платформи спроведу у оквиру плана, ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ прихвата, изјављује и обавезује се да ће на платформи објавити датум почетка и завршетка ове ситуације најмање 48 (ЧЕТРДЕСЕТ ОСАМ) Т_25 САТИ унапред унапред.
6.2.2. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ не гарантује упућивање КЛИЈЕНАТА у оквиру одређеног броја и/или квоте или на приоритетној основи било ком здравственом раднику или консултанту који ће пружати здравствене или консултантске услуге на даљину и/или лицем у лице путем ове платформе. Сваки здравствени радник и консултант су наведени под једнаким условима у оквиру бранше у којој раде. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какве разлике које могу настати због фактора као што су образовање и професионално искуство здравствених радника или консултаната, стопе попуњености профила, садржај који деле, трошкови здравствене услуге, да ли је покривена било којим уговором и/или здравственим осигурањем, и просечне оцене створене као резултат процена других клијената. Због ових разлика, здравствени радници или консултанти који долазе у први план не могу се сматрати препорукама ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ.
6.2.3. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има право да склапа уговоре да запослени и/или пензионери различитих компанија, институција и/или организација добијају услуге преко платформе по различитим попустима. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ прихвата и обавезује се да ће унапред објавити уговоре које је склопио КЛИЈЕНТИМА који су чланови платформе и да ће такође укључити информације о њиховим профилима о томе да ли сваки здравствени радник или консултант пружа услуге у оквиру ових уговора.
6.2.4. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ даје право на пружање здравствених услуга на даљину преко платформе по договореним дисконтним стопама и/или накнадама за преглед КЛИЈЕНТИМА који припадају компанијама, институцијама и/или организацијама са којима здравствени радник, консултант и/или здравствена установа ограничавају уговор осим ако постоји било какав уговор у вези са тим. Међутим, ако платформа већ има уговор са релевантним компанијама, институцијама и/или организацијама и у овом уговору је договорена одређена дисконтна стопа и/или накнада за преглед за удаљене здравствене услуге које ће се нудити преко платформе, ове стопе и/или накнаде ће важити за услуге које се нуде.
6.2.5. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ, попусти КЛИЈЕНАТА итд. Биће могуће креирати различите купоне у име платформе како бисте искористили различите привилегије. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има право да одреди садржај, трајање и број ових купона по жељи. Здравствени радници и/или консултанти задржавају право да креирају купоне дефинисане у члану 6.1.12 овог уговора.
6.2.6. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није референца и/или гарант ниједног здравственог радника, консултанта или клијента. КЛИЈЕНТИ су одговорни за све врсте послова и трансакција које ће обављати са здравственим радницима и консултантима, а ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ нема никаква права нити обавезе на ове радове и трансакције.
6.2.7. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није у обавези да прати садржај, мисли и препоруке које производи и/или дели здравствени радник и/или консултант и коментаре КЛИЈЕНТА. Међутим, ако се утврди да су ови садржаји, мисли, препоруке и коментари у супротности са условима коришћења платформе или важећим законима, здравствени радник, консултант или КЛИЈЕНТ може предузети мере предострожности, итд., од стране судских/административних органа против себе и/или његових деоница. Уколико се донесе одлука о изрицању санкција, ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има право да захтева уклањање релевантног садржаја или да га уклони по службеној дужности.
6.2.8. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ може да обезбеди везе ка другим веб локацијама, платформама, различитим садржајима, услугама или производима у оквиру платформе. Чињеница да постоје линкови ка веб локацијама, платформама, различитим садржајима и/или услугама или производима на платформи не значи да су подржани или загарантовани. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ нема никакву одговорност за ове веб странице, платформе, садржај, услуге или производе.
6.2.9. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има право да дели просек оцена КЛИЈЕНТА о услузи коју је КЛИЈЕНТ и јавно дате коментаре, на начин који други клијенти, здравствени радници и консултанти могу да виде тако што ће анонимизирати информације, друштвене мреже и развојне платформе ЦЛИЕНТ-а на ЦЛИЕНТ-овом налогу. платформе, под условом да су у складу са законима. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за бодовање и процене које врши искључиво КЛИЈЕНТ.
6.2.10. Плаћања које изврши КЛИЈЕНТ за пружање здравствених и/или консултантских услуга на даљину преко платформе или креирање термина лицем у лице покривају само услуге саветовања, интервјуа и прегледа. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какво праћење и прикупљање додатних плаћања које захтева здравствени радник и/или консултант и накнаде за ручне састанке које је направио здравствени радник и/или консултант.
6.2.11. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има право да изврши једностране измене овог корисничког уговора и чланарине и услова плаћања због промена у актуелном законодавству и/или развоја и побољшања која треба да се изврше на платформи. Измене уговора, накнаде и услова плаћања биће послате на е-маил адресу КЛИЈЕНТА регистровану у систему и ступају на снагу у року од 30 (ТРИДЕСЕТ) ДАНА. КЛИЈЕНТ који не прихвата наведене промене задржава право да откаже своје чланство раскидом уговора у року од 30 (ТРИДЕСЕТ) ДАНА. Уколико КЛИЈЕНТ не раскине уговор у наведеном року, чланство ће се наставити под измењеним условима.
6.2.12. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ ће моћи да изврши изједначавање цена у корист КЛИЈЕНТА у смислу стандардне накнаде за преглед и саветовање, у складу са циљем платформе да пружи најбољу могућу услугу КЛИЈЕНТУ по најбољој цени, уколико здравствени радник или консултант пружа услуге и на другим сличним платформама. Након креирања термина, КЛИЈЕНТ ће моћи да затражи изједначавање цена, под условом да контактира ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ и пружи линк до друге понуде накнаде најмање 24 (ДВАДЕСЕТ Четири) САТА пре термина. Да би се релевантна понуда накнаде користила као основа за изједначавање цена, она мора да важи за исти преглед и/или консултантску врсту и исти датум, а релевантна понуда мора и даље бити доступна када је контрола обезбеђена. Накнаде одређене за снижене услуге које се пружају у складу са уговорима које су склопиле друге платформе нису укључене у ову област.
6.2.13. Након креирања термина, ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ ће све информације у вези са термином, укључујући везу на којој ће се услуга пружати, проследити КЛИЈЕНТУ преко портала са адресом е-поште и/или телефонским бројем, на линији за препоруку или консултацију са здравственим услугама које су регистроване у/или комуникацијском систему/услуги. бити примљени на даљину. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ прихвата и обавезује се да ће путем обавештења подсетити КЛИЈЕНТА на његов термин, како се датум и време приближавају, као и да ће све промене у термину (место где ће се термин одржати, веза за повезивање и сл.), отказивања и одлагања, без одлагања поделити са КЛИЈЕНТОМ. Одредбе овог члана примењиваће се и на именовања КЛИЈЕНТА у име малолетног и/или инвалидног лица чији је он/или родитељ и/или старатељ.
6.2.14. У случају да ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ суспендује чланство КЛИЈЕНТА или га откаже КЛИЈЕНТ, ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ може дозволити КЛИЈЕНТУ да настави да приступа свим екранима неопходним за завршетак његовог/њеног тренутног периода, у случају ЦЛИЕНТА је тренутно именовање. оштећен.
7- ОДРИЦАЊЕ ГАРАНЦИЈЕ И ОГРАНИЧЕЊЕ ОДГОВОРНОСТИ
7.1. Сви подаци и информације на Платформи су дати „КАКО ЈЕСУ“ само у информативне сврхе и не представљају савете о исхрани, вежбању, дијагнози, дијагнози, лечењу или другим стварима. Ниједан од података и информација није понуда или захтев ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ не даје никакве изјаве у вези са препоручљивошћу или прикладношћу било ког здравственог радника, третмана, вежбања, плана исхране итд. Податке дају здравствени радници и други провајдери садржаја, а ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ не проверава никакве податке и одриче се било какве обавезе да то уради. Ни ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ ни наши добављачи података нису одговорни за било какву штету која може настати услед ваше употребе података представљених овде.
7.2. Сви подаци, информације и услуге на платформи су дати као „Употребљиви“ и одговорност која произилази из коришћења платформе у потпуности припада ЗДРАВСТВУ. Сви материјали који се користе на платформи, укључујући али не ограничавајући се на текст, фотографије, графику, могу садржати техничке грешке, штампарске грешке или друге грешке и нетачности. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ; Садржај и рад платформе не дају никакву изричиту или имплицирану гаранцију да ће приступ услугама које се нуде преко платформе бити несметан или без грешака или да ће недостаци у услугама бити исправљени. Изузете гаранције обухватају могућност продаје, погодност за одређену сврху и некршење.
7.3. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ је одговоран за директну или индиректну штету и губитке који могу настати коришћењем платформе, посебно губитак профита и угледа који може настати због разлога који укључују, али не ограничавајући се на злоупотребу услуге или информација, трајну или привремену грешку у коришћењу услуге, трајну или привремену грешку у коришћењу услуге или неисправну употребу услуге или не ограничавајући се на њих. информације, и штете настале због прекида пословања. Није.
7.4. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ; не гарантује да платформа, датотеке или дељени садржај који се преносе између страна путем платформе, софтвер који се користи и повезана веб локација, апликација, садржај и слично којима се може приступити преко платформе не садрже вирусе или било који други штетни елемент.
8- ПОВЕРЉИВОСТ
8.1. Странке су сагласне и обавезују се да ће једна другој пружити све врсте информација и докумената потребних у оквиру „Принципа Неед то Кнов“ како би у потпуности и у потпуности извршиле посао и/или трансакције које су предмет уговора. У том контексту, стране су сагласне да ће информације и документи добијени као резултат радова и услуга који су предмет овог уговора бити поверљиви, да ће поверљивост бити строго заштићена и да се неће откривати трећим лицима ни на који начин без сагласности друге стране, да се неће давати било којој особи, компанији или институцији у позицији конкурента, било које мреже или треће стране. бенефиције, у замену за или без накнаде, да се неће откривати јавности, делити, репродуковати и дистрибуирати, и да неће имати право приступа путем система за пренос података. одговоран је за то да се не препозна.
8.2. Стране су сагласне да ће обезбедити да трећа лица, институције или организације од којих се тражи да допринесу обављању послова и/или трансакција које су предмет овог уговора буду упознате са поверљивим информацијама само у мери која је неопходна за рад, и да ове информације и документи неће бити откривени осим стварним правним лицима и другим пословним организацијама/трећама трећим лицима. без писмене дозволе друге стране; Они прихватају и обавезују се да ће показати највећу пажњу и пажњу како би осигурали да се такве треће стране, институције или организације придржавају принципа поверљивости, а ако постану свесни било каквог непоштовања, одмах ће их обавестити писменим путем.
9- ЗАШТИТА ЛИЧНИХ ПОДАТАКА
9.1. Стране су дужне да поштују све прописе, процедуре и принципе који су на снази у вези са заштитом података о личности, а посебно Закон о заштити података о личности бр. 6698 („КВКК“) и одлуке Управе за заштиту података о личности, Уредбу о заштити података о личности и своје активности спроводе у складу са одредбама Закона о заштити података о личности, у складу са одредбама Закона о заштити података о личности у складу са одредбама Закона о заштити података о личности са одредбама о заштити података о личности. бр. 6698 и релевантног законодавства. У том контексту, стране прихватају, изјављују и обавезују се да ће прикупљати и обрађивати личне податке добијене у оквиру овог уговора само у складу са релевантним законским одредбама и да неће користити ове податке у било коју другу сврху осим за испуњење обавеза садржаних у овом уговору, да их неће преносити трећим лицима, осим ако није другачије регулисано, и да их неће износити у иностранство у било коју сврху.
9.2. У складу са чланом 12. Уредбе под називом „Заштита личних података“, здравствени радник и здравствена установа која пружа услугу одговорни су за заштиту приватности пацијената и личних података о пружању здравствених услуга КЛИЈЕНТА на даљину. У овом контексту, лица која имају звање контролора података и обрађивача података, лични подаци добијени путем услуге коју нуде; Обавезује се да обрађује у складу са КВКК и релевантним законодавством и да предузима све врсте техничких и административних мера на основу Водича за безбедност личних података који је припремило Министарство.
9.3. У случајевима када се тражи изричит пристанак или одобрење КЛИЈЕНТА да се подаци пренесу на платформу и/или деле на платформи, изричиту сагласност или одобрење добија од КЛИЈЕНТА, који је носилац података, у оквиру обавезе обавештавања власника података, и обавезе да се обавештавају о прописима и обавезама корисника података. КВКК, Уредба о личним здравственим подацима и релевантно законодавство у оквиру сопствених служби, и примање изричитог пристанка када је то потребно. Одговоран је здравствени радник који изврши куповину. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има право да захтева од здравственог радника документе који доказују да су ове обавезе испуњене, ако је потребно.
9.4. Евиденција трансакција КЛИЈЕНТА у вези са здравственим услугама на даљину се евидентира у оквиру релевантних законских прописа. Ова евиденција ће се чувати у прописаним законским роковима и приступ евиденцији ће бити ограничен само на захтев званичних институција. Евиденција ће бити прослеђена Министарству и надлежним службеним организацијама и службама (е-Пулс, е-рецепт, е-Извештај и др.) у оквиру релевантних законских прописа. За детаљне информације, можете прегледати Смернице о тексту о откривању података и колачићима.
9.5. Сва права и обавезе наведене у оквиру овог чланка такође се примењују на консултантске услуге које се пружају преко платформе, у мери у којој је то прикладно.
10- ПОШТОВАЊЕ ПРАВА ИНТЕЛЕКТУАЛНЕ СВОЈИНЕ
10.1. КЛИЈЕНТ потврђује да је платформа власништво ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ и да њен садржај, укључујући све податке, информације, записе, брендове, логотипе, дизајне и сродне материјале који припадају трећим лицима и/или институцијама/организацијама, има и сва морална права и права на финансијска права на Платформи на Платформи. о интелектуалним и уметничким делима бр. 5846 и релевантним законима. прихвата, изјављује и обавезује се да неће обрађивати, репродуковати, копирати, ширити или делити податке у систему (слике, фајлове, текст, слике, информације, итд.) на начин који би штетио стварним и/или личним правима како ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ тако и трећих стварних и/или правних лица, као и да пријављивање на било који начин на платформу, укључујући право на платформу, не даје корист на било који начин у оквиру закона. Интелектуална и уметничка дела број 5846 и други релевантни прописи.
10.2. КЛИЈЕНТ не може користити име, трговачко име, лого или знакове и материјале платформе ни под којим циљем или условима, укључујући маркетиншке и промотивне сврхе, без писмене сагласности ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ; не може да се повеже са платформом.
11- ПРАВО НА ПОВЛАЧЕЊЕ
КЛИЈЕНТ; Чак и ако закаже термин након што је постао члан платформе, он има право да одустане од овог уговора у року од 14 (ЧЕтрнаест) ДАНА, под условом да није добио никакве здравствене или консултантске услуге на даљину и/или лицем у лице. Ако се искористи право на одустанак, накнаде у вези са терминима које је КЛИЈЕНТ извршио током овог периода, али нису реализоване, биће враћене КЛИЈЕНТУ.
12- ПРОБНО ЧЛАНСТВО
ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ ће моћи да дефинише пробне претплате од 14 (ЧЕТРНАЕСТ) ДАНА у име КЛИЈЕНТА у оквиру уговора које ће склопити. Пробна претплата ће аутоматски истећи након 14 (ЧЕтрнаест) ДАНА. КЛИЈЕНТ који постане члан платформе након пробне претплате нема право да се повуче у оквиру члана 11.
13- ЗАБРАНА ПРЕНОСА
КЛИЈЕНТ не може на било који начин пренети или доделити свој налог и овај Уговор и своја права и обавезе које проистичу из коришћења платформе трећој страни.
14– НАКНАДА ЗА ЧЛАНСТВО НА ПЛАТФОРМИ
Чланство на платформи је бесплатно. Чланством у платформи, КЛИЈЕНТ се обавезује да плаћа само трошкове прегледа или консултација за здравствене и консултантске услуге на даљину и/или директне здравствене и консултантске услуге које жели да добије, као и накнаде за догађаје и обуке које жели да присуствује. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ је одговоран за одредбе члана 6.2.11 овог уговора. Задржава се право промене чланарине у складу са чланом.
15- НАКНАДЕ ЗА ИНСПЕКЦИЈУ И КОНСУЛТАЦИЈУ
15.1. Здравствени стручњаци и консултанти одређују трошкове прегледа и консултација које захтевају од клијената у замену за здравствене и консултантске услуге на даљину и/или лицем у лице које нуде преко платформе и објављују их на својим профилима. КЛИЈЕНТ и ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ, 6.2.12 овог уговора. Задржава се право на изједначавање цена у чланку.
15.2. Накнада за преглед и/или консултације коју одреди здравствени радник и/или консултант биће плаћена преко посредничке установе која има дозволу за рад у оквиру Закона бр. 6493 о платном промету и поравнању хартија од вредности, системима за плаћање и поравнање хартија од вредности, другим службама за електронско плаћање или другим установама за електронско плаћање или услугама за даљинско платно плаћање и њиховим другим услугама. лично заказивање здравствених и/или консултантских услуга врши КЛИЈЕНТ. Ручни прегледи које је направио здравствени радник и/или консултант нису укључени у ову област, а КЛИЈЕНТ ће платити накнаде за ове прегледе директно релевантном здравственом раднику и/или консултанту.
15.3. Здравствени радник или консултант који пружа релевантну услугу одговоран је за издавање рачуна/признанице за преглед и/или уплату накнаде за консултације коју треба да плати КЛИЈЕНТ у замену за здравствене и/или консултантске услуге на даљину и/или лицем у лице. Е-Фактура или е-ХЦП коју издаје здравствени радник или консултант биће послата КЛИЈЕНТУ најкасније у року од 7 (СЕДАМ) дана након заказивања здравствене и/или консултантске услуге на даљину и/или директног контакта.
15.4. Одредбе овог члана се примењују иу случају да КЛИЈЕНТ купи догађаје и/или обуке организоване преко Платформе.
16- ОТКАЗИВАЊЕ, ОДЛАГАЊЕ И ПОВРАТАК НАКНАДЕ
16.1. Здравствени стручњаци и консултанти одређују услове у вези са отказивањем термина, одлагањем и повраћајем новца за здравствене и консултантске услуге на даљину и/или лицем у лице које нуде преко платформе и објављују их на својим профилима. КЛИЈЕНТ може отказати или одложити заказане састанке поштујући ове услове. У случају отказивања или одлагања термина, КЛИЈЕНТ може захтевати повраћај новца ако право на повраћај даде одговарајући здравствени радник или консултант.
16.2. КЛИЈЕНТ има право да захтева повраћај новца ако откаже свој термин због кашњења већег од 5 (ПЕТ) МИНУТА у отпочињању разговора за услуге које ће даљински пружати здравствени радник, здравствени радник и/или може да одреди здравствени радник и/или ако то може да одреди. и/или консултант лично пре него што се одржи. Међутим, у случају одлагања термина не дужег од 15 (ПЕТНАЕСТ) дана и заказивање се врши у име другог здравственог радника и/или консултанта који ради у истој филијали, КЛИЈЕНТУ неће бити повраћај новца. Овај износ се одбија од уплате која се мора извршити на основу новог термина који је креирао КЛИЈЕНТ.
16.3. У случајевима када се појави право на повраћај средстава, КЛИЈЕНТ може захтевати потпуни повраћај накнаде коју је платио, или може преферирати да се релевантни износ дефинише као стање на свом профилу који ће се користити при следећем термину и/или било којој обуци и/или платформи за догађаје коју ће купити.[1_4]
16.4. Осим за коришћење права на повлачење током периода чланства; У случају престанка чланства из било ког разлога, укључујући раскид уговора, накнада за преглед и/или консултације неће бити враћена КЛИЈЕНТУ осим ако се заказани термини од стране КЛИЈЕНТА откаже у складу са условима које одреди релевантни здравствени радник и/или консултант.
16.5. Накнаде за ручне састанке које креира здравствени радник и/или консултант биће плаћене директно релевантном здравственом раднику и/или консултанту, а у случају било каквог повраћаја, релевантни здравствени радник и/или консултант је одговоран за испуњавање овог захтева. ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ није одговоран за било какву штету или правне спорове који могу настати због неповраћаја средстава од стране здравственог радника и/или консултанта.
16.6. Одредбе овог члана се такође примењују на захтеве за отказивање, одлагање и рефундирање догађаја и/или обука организованих преко Платформе.
17- ВИША СИЛА
Природна непогода, пожар, рат, проглашење мобилизације, штрајк, епидемија и сл., који се не могу предвидети у тренутку потписивања овог уговора и настају у мери у којој делимично или потпуно, привремено или трајно зауставља радну способност најмање једне од страна. Догађаји као што су догађаји који нису изазвани немаром страна и који су ван њихове контроле, као и ситуације као што су промене у законодавству и законска ограничења сматраће се вишом силом. Све док траје виша сила, стране нису одговорне за извршење својих обавеза из овог уговора. У случају раскида уговора услед више силе, стране неће једна другој постављати никакве захтеве у складу са правилима добре вере.
18- СУСПЕНЗИЈА ЧЛАНСТВА И РАСКИД УГОВОРА
18.1. Странке имају право да раскину овај уговор тако што ће писмено обавестити другу 1 (ЈЕДНУ) НЕДЕЉУ унапред. У случају да КЛИЈЕНТ раскине уговор и престане чланство, КЛИЈЕНТ има право да учествује у свим даљинским и/или директним здравственим или консултантским услугама које су креиране за њега и/или малолетно и/или ограничено лице коме је родитељ или старатељ, као и у обуци/догађајима за које се пријавио, ако их има, од дана престанка. Од датума раскида, КЛИЈЕНТ ће моћи да користи платформу само да заврши састанке и активности/обуке регистроване у име малолетника и/или његовог/њеног родитеља или старатеља. Осим ако се релевантни термини не откажу у складу са њиховим условима, КЛИЈЕНТУ неће бити повраћај новца за преглед и/или консултације или трошкове обуке/догађаја искључиво због раскида.
18.2. КЛИЈЕНТ, чије је чланство суспендовао ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ из било ког разлога, моћи ће да користи платформу од датума суспензије, ограничено на присуство састанцима и догађајима/обукама који су регистровани само за себе и/или је лице које је малолетник и/или родитељ који је и/или он. Све док је чланство суспендовано, КЛИЈЕНТ неће моћи да закаже даљински и/или лицем у лице здравствени или консултантски термин или да се региструје за било коју обуку/догађај.
18.3. У случају значајног уверења да се платформа користи у сврхе које нису намењене у супротности са условима коришћења платформе, другим обавезама у овом уговору и/или релевантним законима и прописима, ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ има право да захтева отклањање релевантних противречности, ограничи приступ КЛИЈЕНТУ КЛИЈЕНТУ све док се не поништи део или не обустави његово чланство у целој платформи. једнострано раскине уговор ако ове противречности не буду решене у разумном року. има.
18.4. Уколико постоји основана сумња да је налог КЛИЈЕНТА креиран или му је приступљено у лажне сврхе, или да је било које неовлашћено лице користило налог у друге сврхе осим за његову намену и на начин који није у складу са свим примењивим захтевима, ВЛАСНИК ПЛАТФОРМЕ ће се одмах обратити Ц-ЛИЕНТУ и обавестити Ц-ЛИЕНТ'_9_Т.
18.5. КЛИЈЕНТ прихвата и обавезује се да неће тражити никакву надокнаду или потраживања која проистичу из закона и/или уговора под било којим именом од ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ због суспензије његовог чланства и/или раскида овог уговора.[Т_48]
18.6. У случају да се чланство КЛИЈЕНТА откаже раскидом овог уговора, КЛИЈЕНТ има право да приступи свом налогу на начин само за читање и добије овај садржај без плаћања накнаде за 3 (ТРИ) МЕСЕЦА од престанка чланства. Накнаде се могу наплаћивати за захтеве за приступ поднете након истека овог периода. Овај члан се не примењује у случајевима када је приступ налогу КЛИЈЕНТА онемогућен из правних разлога и чланство је прекинуто из тог разлога.
19- ПРАВИЛО ДОКАЗА
КЛИЈЕНТ прихвата и изјављује да ће књиге и евиденције ВЛАСНИКА ПЛАТФОРМЕ бити прихваћене као искључиви доказ у случају спорова насталих због повреде овог уговора, те да је ова одредба доказни уговор у смислу члана 193. Законика о парничном поступку бр. 6100_Т.
20- ВАЖЕЋИ ЗАКОН И РЕШАВАЊЕ СПОРОВА
Овај уговор је подложан турском закону и у случајевима када нема одредбе у овом уговору, одредбе релевантних закона и закона су важеће.
Неопходно је да се спорови који могу настати у вези са спровођењем уговора решавати мирним путем. Ако то није могуће, Т.Р. у решавању спорова. Овлашћени су судови и службе за извршење у Анкари.
Овај уговор, који се састоји од 20 (ДВАДЕСЕТ) чланака и 17 (СЕДАМНАЕСТ) страница, ступио је на снагу електронским одобрењем његовог садржаја. Државна такса која произилази из потписивања овог уговора припада ВЛАСНИКУ ПЛАТФОРМЕ.